Information
Name: "The Boiling Frogs"
Author: Nova_Craig
Rating: 1/1
Created at: Mon Sep 29 2025
SURVIVAL DIFFICULTY: Clase 2e - Ambiental
🔶 Inseguro
🔶 Estable
🔶 Sin Peligros de Entidades
Esto pertenece al apólogo de los Frontrooms. Para otros usos de "Las Ranas Hirviendo" consulte: página de desambiguación de la rana hirviendo.
"Las ranas hirviendo es un concepto erróneo sobre los instintos de supervivencia de ciertos anfibios. El concepto es que si una rana se pone en agua hirviendo, va a huir, pero si es puesta en agua fría que se lleva a la ebullición, no va a reconocer el peligro y morirá. La historia, originando de una zona desconocida de la Tierra, es usada como una historia de advertencia sobre los peligros siniestros que aparecen gradualmente en vez de de repente."
-de la serie de libros electrónicos online "Earth it, Learn it" del B.P.G..
Nivel 13 - "Las Ranas Hirviendo"
Descripción

Un pasillo monótono del Nivel 13.

Una de las residencias inhabitadas del Nivel 13.
El Nivel 13 se asemeja superficialmente un complejo de apartamentos del siglo XX, pero la disposición de sus habitaciones y pasillos es un desorden completamente desorganizado. Los pasillos son increíblemente monótonos, pintados en sombras aburridas de blanco o beige. Se extienden por millas en largas hebras de yeso débilmente iluminado y madera laminada o linóleo. Las escaleras son abundantes, y usualmente los ascensores están en cercana proximidad también. La calidad de operatividad de estos ascensores, junto con básicamente todo en el Nivel 13, es inconsistente.
El Nivel 13 tiene 290 pisos en total, abarcando una altura y anchura que es infinita o está en bucle. Debido a la monotonía del Nivel 13, la real estructura euclidiana es difícil de determinar con precisión. Por como se entiende actualmente, el área del Nivel 13 tiene una geometría estable, pero el perímetro (si es que lo hay) puede que no. Bajo físicas estructurales normales, el nivel sería incapaz de soportar su propio peso.
Cada habitación de apartamento es casi idéntica, las únicas diferencias perceptibles son las dimensiones,1 La colocación de los muebles, y antesalas adicionales como pasillos o armarios. Como mínimo, cada vivienda consiste de una habitación principal con una cocina y una sala de estar adjunta, así también como 2 habitaciones en la forma de una habitación y un baño.
Como los Backrooms nunca han funcionado como Tierra cuando se trata de entropía y causa y efecto, no es sorprendente que el Nivel 13 continuamente restablece los suministros dentro de sus habitaciones. La regeneración del Nivel 13 difiere de la de otros niveles, pero porque su renovación deliberadamente se dirige a los humanos nacidos en la Tierra.
Los refrigeradores son solo reabastecidos con suministros básicos para comida básica, frecuentemente viniendo con comidas preempaquetadas para microondas. Los utensilios en la cocina son de calidad subóptima, y todo el resto funciona a un nivel donde la habitación es suficientemente cómoda. Quien viva en el Nivel 13 puede, teóricamente, sobrevivir con una dieta balanceada y suficiente, higiene decente y comodidad moderada. Las condiciones no son fantásticas o jubilosas, pero, aparte del suicidio, hay un riesgo mínimo de muerte.2
Las televisiones reproducen un flujo básico de medios de comunicación, aunque la calidad de imagen difiere y los episodios de televisión raramente se reproducen en orden.3Similarmente, ropa, libros y otros ítems de ocio que se generan siempre son viejos y escritos por un montón de autores aleatorios.4
Residentes

Una habitación utilizada por un residente permanente del Nivel 13.
Mucha gente ha reclamado habitaciones para sí mismos, una práctica que se ha hecho por décadas. La vida en el Nivel 13 es extremadamente básica, y aunque varía dependiendo de la persona, el día a día se resume en: despertar, comer, encontrar leves felicidades de la vida, comer otra vez e ir a dormir. Es un ciclo increíblemente mundano, especialmente para los exploradores nacidos en los Backrooms, pero para aquellos de la Tierra, es una bienvenida vainilla, reminiscencia de los fines de semana interminables.
Muy a menudo, la gente que vive en el Nivel 13 se vuelve extremadamente letárgica y antisocial, pasando cada vez más tiempo en su habitación. Aquellos que viven con otros permanecen amigos o por lo menos amistosos entre sí. Aunque no es poco común que el amor florezca y que la gente tenga hijos, mucha gente no lo hace. Mientras más tiempo resida uno en su habitación, más unido se vuelve a ella y más reacio a salir.
Las excepciones a esta regla solo aplican cuando alguien ha vivido en una habitación por más de una década. A veces, los residentes a largo plazo desaparecen sin dejar rastros, y su habitación se vuelve disponible para otros residentes potenciales. Obviamente, muchos saltan a la conclusión de que han sido asesinados o posiblemente comidos por el nivel, pero la verdad objetiva es que no hay evidencia para apoyar ninguna hipótesis. Incluso los vecinos, particularmente los nuevos que puedan intentar comunicarse con residentes cercanos, reportan que meramente están ahí un día y desaparecen al otro.
El 21 de abril de 2020, un pequeño equipo de miembros del G.E.M. entrevistó a un residente dispuesto a explicar mejor el día a día de la vida de una persona promedio en el Nivel 13.
<Inció a grabar a: 07:19 AM>
Fecha: 21/04/20
Lugar: Nivel 13, piso 277
Participante: Michael Corvette (entrevistado), Melody Parker (entrevistador), Adam Porter (registrador de sonido), Fletcher Jennings (transcriptor)
Melody Parker: ¿Podemos hacernos como en casa? Ehh, ¿mas o menos?
Michael Corvette: Ugh… si, si puedes. Toma el sofá si quieres. Es pequeño, pero dudo que tus dos amigos vayan a sentarse
Melody Parker: Ah… hah. No, no lo harán. Definitivamente no Adam; necesita mantener el audio lo mas claro posible.
Adam Porter: Hablando de…
[Mientras Melody Parker se hizo cómoda en el único, ligeramente sucio sofá, Adam Porter empezó a activar y ajustar los niveles de su grabadora de audio. Luego de extender el poste de auge y sostener el micrófono en el final arriba de la pareja, le dio un pulgar arriba. Melody sonrió, mirando a un mucho mas descontento Michael al final de su cama. La habitación era tan pequeña, el estaba a un metro o 2 de lejos]
Melody Parker: ¿Deberíamos empezar con algo simple? ¿Cómo te llamas?
[Michael Corvette hizo una sonrisa burlesca, encorvándose y poniendo sus manos atrás de su cabeza para apoyo.]
Michael Corvette: ¿Por qué? Todos ustedes ya saben quien soy.
Melody Parker: Solo es por claridad cuando alguien escuche esto o lea la transcripción. Tienen que saber.
Michael Corvette: ¿Alguna vez han escuchado de un titulo?
Melody Parker: Dado el rendimiento de la mitad de nuestro personal, no lo creo.
[En este momento, Fletcher Jennings le miro de reojo y le frunció el ceño a Melody. Ella le dio una expresión reaseguradora de vuelta, guiñándole mientras le da una sonrisita. ]
Michael Corvette: ¿Son idiotas?
Melody Parker: Lo pueden ser, si.
Michael Corvette: … Heh, si, suena como las personas que viven al lado. Siempre tocando mi puerta para preguntar las cosas más estúpidas. "Ooooh, mi habitación no generó suficiente azúcar. Ugh, tu tele es demasiado ruidosa."
Melody Parker: ¿Oh? ¡Vamos a centrarnos en eso! ¿Le hablas a tus vecinos?
Michael Corvette: Entiende los detallas bien, Missy. Ellos me hablan a mi. Nunca los volvería a ver si tuviese elección.
Melody Parker: ¿Son esos tus vecinos a tu izquierda? ¿Derecha? ¿Habitación opuesta?
Michael Corvette: Todos ellos, idiota Ah- hm. Bueno no, no todos.
Melody Parker: ¿Entonces tienes uno que te cae bien??
Michael Corvette: Me pego a lo que dije, mujer. Los odio a todos. El chicho que vive a mi izquierda dejó de tocar hace mas o menos un año.
Melody Parker: ¿Se fue…?
Michael Corvette: Ni idea. Espero que si. Era un puto gruñón, siempre quejándose.
[Melody frunció el ceño mientras su cabeza retrocedió. Se dio cuenta que Adam y Fletcher estaban confundidos por el comentario de Michael, pero a un menor nivel que Melody.]
Melody Parker: ¿Cómo te describirías a ti mismo, Michael?
Michael Corvette: Introvertido, creo? Me gusta que me dejen solo. Aparte de eso, creo que soy una buena persona.
Melody Parker: ¿En serio?
Michael Corvette: ¿Te dejé entrar a mi habitación, no?
[Al más mínimo rechiste, el desdén de Michael lo empujaba a si mismo fuera de el aún más. Despreciaba a Melody otra vez, sus ojos profundos empezando a penetrar a través de su alma. Melody, sorprendentemente, mantuvo la cabeza fría sobre la situación. Se sentó más recta, cruzó sus piernas, y sonrió profesionalmente.]
Melody Parker: ¡Claro! No quise implicar nada, Michael. Eres un chico encantador.
Michael Corvette: Lo sé… Pero igual, el hijo de la gran puta que vivía al lado era un dolor constante. Estaba aquí antes de que me mudase aquí hace… cinco o diez años o algo así.
Melody Parker: ¿El era el mismo antes? ¿Cuándo recién te mudaste, digo?
Michael Corvette: No… Nos llevábamos bien, de hecho, pero no puedo ver como jamás hicimos eso. Crecí para ver como de despreciable era.
Melody Parker: Ya veo. ¿Y tus vecinos?
Michael Corvette: Ah, bueno, ya sabía el juego ahora, no? Actuaban como el primer chico, así que supo que me estaban mintiendo. Todos se mudaron adentro luego. Las lesbianas de al lado fueron hace unos años, y el chico al otro lado del pasillo fue justo la otra semana.
Melody Parker: ¿No había nadie en su habitación antes?
Michael Corvette: Ni idea. Escuché la puerta un par de veces cuando llegué aquí, pero no se nada más. No es que importe; hay un nuevo chico.
Melody Parker: … ¡Si! Hey, es justo, lo entiendo totalmente. Hay que centrarse en el aquí y ahora, ¿no?
Michael Corvette: Seguro que lo hay.
Melody Parker: … Bueno, yo tengo un hábito de ser. Bueno. ¿Qué es lo que menos te gusta de aquí? Sé que tus vecinos apestan, ¿pero es la habitación agradable?
Michael Corvette: ¿Por qué preguntas?
Melody Parker: Parece un poco… pequeña? Solo dos habitaciones, no hay ventanas, ¿y comidas básicas y entretenimiento? Suena… bueno…
Michael Corvette: A lo que suena, chica, es la mejor decisión que he jamás he hecho.
Melody Parker: ¿Estás feliz con eso?
Michael Corvette: Es literalmente lo que acabo de decir.
Melody Parker: ¿Aunque es tan pequeña y simple? El Nivel 11 está solo un par de saltos lejos. ¿Podrías mudarte a la capital o con nosotros en Beta?
Michael Corvette: No.
Melody Parker: ¿No?
Michael Corvette: No.
Melody Parker: ¿Puedo preguntar por qué?
Michael Corvette: Creo que preferiría dejarlos a ustedes solos.
Melody Parker: ¿Qué-? ¿Por qué? ¿No nos estamos llevando bien, Michael?
Michael Corvette: Se lo que ustedes hijos de puta están haciendo. ¡Son justo como ellos!5
Melody Parker: ¿Estás seguro de que quieres que nos vayamos?
Melody se intentó levantar, solo para ser forzada de vuelta y alrededor del sofá mientras Michael se levantaba para emparejar con ella. Melody agarró la parte de atrás del collar de Fletcher Jennings y tiro de él para alejarlo del residente iracundo, que parecía seguro de tirarles algo al trío.]
Melody Parker: Nos lo vamos a tomar como un sí. Lo sentimos.
Michael Corvette: ¡No lo están! ¡Vinieron aquí solo para hacerme enojar! Si quieren saber como es estar aquí, ¡consíganse una habitación y vivan aquí! Será la mejor decisión que jamás harán. Créanme.
Fletcher Jennings: No creo que-
Melody Parker: Fletcher, no.
[Melody miró a Fletcher duramente sobre su hombro, agitando su cabeza y continuando a tirar de él. Esta vez de su brazo. Él suspiró, guardando su equipo de transcripción. Él violentamente se soltó del agarre de Melody, rápidamente asistiendo a un Adam tropezando que estaba luchando por guardar el equipo de sonido. Agarró el poste de auge y lo retractó, prácticamente tirando a Adam por la puerta justo mientras Michael tiraba cristal a sus cabezas. A pesar de las paredes gruesas de todos los apartamentos, el trío todavía podía escucharlo gritando y diciendo cosas sin sentido por la puerta]
Bases, Puestos de Avanzada y Comunidades

Un apartamento específicamente en territorio propio del G.T.N.B.. Fíjese en el vaso naranja de soda a la izquierda y el recipiente de polietileno para llevar en el fondo, ambos originando del New Times Square del Nivel 11.

El interior de un refrigerador luego de un día de haber sido reabastecido.
El G.T.N.B. - "Proyecto de Hogar Gratis"
Aunque el Nivel 13 estaba siendo usado de manera no oficial por el grupo para darle a la gente acomodación básica y comida sin necesidad de pagar por ella, el Proyecto de Casa Gratis fue oficialmente lanzado en Julio de 2019 para combatir rápidamente la sobrepoblación. El Nivel 283 fue elegido debido a su cercana proximidad a entradas y salidas útiles, a pesar de supuestamente hablar con la B.R.C. para una colaboración, el G.T.N.B. decidió volar solo debido a la urgencia de la operación.
A pesar de la G.T.N.B. usualmente mantiene registros precisos de muchos de sus residentes, el censo para el Proyecto de Casa Gratis nunca ha sido explícitamente establecido, y los detalles en sus vidas (o incluso reseñas por sus residentes) nunca han sido oficialmente publicadas. No oficialmente, se sabe que el Proyecto de Casa Gratis es exitoso a la hora de darle alojamiento a las personas pero fracasa a la hora de hacerlo efectivamente.
La letargia supernatural del apartamento es abundante en el Piso 283, incluso cuando la G.T.N.B. supuestamente tiene esquemas para evitarlo. Las políticas mayores empujadas son rotaciones de habitación y descuentos para comprar comida de otros sitios que el grupo posee, pero apenas son usadas y no aplicadas o actualizadas por oficiales. La gente inevitablemente se vuelve letárgica, y si el proyecto sobrevive por lo suficiente, también es inevitable que empiecen a desvanecer.
Para aquellos con conexiones externas o la pura voluntad de encontrar un trabajo en algún otro lugar en la red de la G.T.N.B., una salida clara y ayuda con la reintegración a la sociedad6 es proveída por la organización. Mientras no estrictamente gratis, ya que los servicios son pagados a través de préstamos a la G.T.N.B. los cuales son pagados con intereses, son proveídos a todos independientemente del salario.
La G.T.N.B., como cualquier organización burocrática, es secretiva sobre los procesos definitivos de su gobierno, lo cual hace cualquier entendimiento de especificidades sobre el Proyecto de Casa Gratis difícil. Esto dicho, los "sobrevivientes" del Piso 283, un término acuñado por un grupo no oficial de autoayuda, son abundantes, particularmente en las comunidades remotas de la G.T.N.B..
<Empezó a grabar a las: 07:19AM>
Date: 03/04/22
Location: Nivel 808, G.T.N.B. "Puesto de Tradeo de Neon 'Cathode Showbar'".
Participants: Maiden-Helen Trevithick (Entrevistado), Patrick Brunel (Entrevistador), Matthew Nix (servidor)
Patrick Brunel: Dios, no puedo creer que ustedes sean reales.
Maiden-Hellen Trevithick: No se… que significa eso.
Patrick Brunel: ¡Ustedes! ¡El G.D.P.!
Maiden-Helen Trevithick: ¡Claro que lo somos! Te contacté en nuestra base de datos, y tu grupo aloja paginas en ella también.
Patrick Brunel: Pero son… reales. Tipo son controlados por humanos y así. Solo que todavía sigo sorprendido por eso; la mayoría piensa que son entidades o solo un Eco Liminal de internet.
Maiden-Helen Trevithick: Seguro que no. ¿No escondemos quienes somos?
Patrick Brunel: Bueeeeeno… tampoco lo anuncian.
[Justo mientras Miaden-Helen estaba apunto de hablar, uno de los servidores del establecimiento fue hacia el asiento donde ella y Patrick estaban sentados. Le guiñó a Patirck, deslizando su bebida antes de pasarle a Maiden-Helen la suya.]
Matthew Nix: Una Margarita Agruga de Acre y una ración suertuda. Disfruten.
Patrick Brunel: ¡Lo haremos!
[Patrick saludó al mesero, quien le dio un guiño secundario antes de irse a servir a alguien más. Patrick inmediatamente agarró la Margarita, tomando un largo trago a través del sorbete flexible..]
Maiden-Helen Trevithick: Esto es ciertamente un lugar interesante para hacer una entrevista.
Patrick Brunel: Eh, me gusta este sitio. Es bastante cómodo, y definitivamente mi escena. ¿Es mucho de ella para ti?
[Maiden-Helen exhaló lentamente, encogiéndose de los hombros y revisando el área mas allá del asiento. Una cantidad indeterminada de gente estaba presente, deambulando entre asientos o el bar al lado lejano de la habitación. En el medio, donde espacio vacío usualmente estaría, había una mezcla de humanos y entidades nativas por igual, típicamente en parejas del mismo genero.]
Maiden-Helen Trevithick: No puedo decir que le haya dado mucho a pensar… Por lo menos es una mejor escena que el Nivel 13, ¿no?
Patrick Brunel: Ack. ¿Estamos haciendo preguntas ya?
Maiden-Helen Trevithick: Eso es por qué estoy aquí, tanto como he disfrutado el viaje y una bebida gratis.
Patrick Brunel: Si… bueno, difícilmente estoy aquí para llevarte en una cita.
[Patrick carcajeó secamente, recostándose en el sofá del salón del asiento. Su risa transformada en un suspiro, el cual gradualmente se transformo en miradas extrañas alrededor mientras Maiden-Helen lo miraba intensamente, tomando de su sorbete casualmente. Luego de limpiar su garganta, Patrick se tiró hacia adelante y puso sus codos sobre la mesa.]
Patrick Brunel: Si. E-es mucho mejor que el Nivel 13, por una larga milla.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Por cuanto tiempo estuviste ahí?
Patrick Brunel: ¿Van a ser todas las preguntas así de fuego rápido?
Maiden-Helen Trevithick: Más o menos, si.
Patrick Brunel: Entiendo… eh, entonces solo medio año. Fui uno de sus nuevos aplicantes que no podían alojar. Me uní… tipo un par de días luego de las Pascuas anteriores? Me salí antes de Halloween.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Y qué te dio la fuerza de por fin salir? Seis meses es… un largo rato. ¿Tu habitación siendo rotada, o visitaste el New Times Square o algo?
Patrick Brunel: Por las primeras semanas, si… Le hablé al Ham Shack por comidas de tradeo baratas, e hice un par de trabajos extraños para la frontera del New Times Square, pero no me quedó.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Qué?, ¿en serio preferías sobras generadas?
Patrick Brunel: ¡Estarías sorprendida! El Nivel 13 es… su naturaleza deprimente es infecciosa. Hace que todo se sienta mucho peor, así que acabas amando lo poco que te da. ¿Disfrutaba comer pasta al microondas de sobras que nunca hice? No. Pero en mi cabeza, la conveniencia era mucho mejor que el esfuerzo de ir a cualquier otro lugar.
Maiden-Helen Trevithick: Pero… ahora estás en ese esfuerzo. No estás en el Nivel 13, trabajas para ese tipo de cosas. ¿No serías capaz de pagar por nuestras bebidas sin tu trabajo?
Patrick Brunel: Como dije, solo se sintió como un esfuerzo en su momento. Algo… me vino. No podría decirte el qué. Un chico estaba tocando las puertas y ofreciendo un trabajo en 196, y lo tomé. ¡Ahora mírame! Tengo un trabajo de verdad, personas que me importan, y… una vida mejor que en verdad me gané.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Fue solo la oferta de trabajo que te sacó?
Patrick Brunel: Fue el trampolín que, pero no la única cosa. Obviamente, me metí en un grupo de supervivientes del Nivel 13, pero… hice otras cosas.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Como por ejemplo…?
Patrick Brunel: Oh, es vergonzoso.
Maiden-Helen Trevithick: Hey, ¿puede que lo sea? Pero te llevó a donde estás ahora. ¿Seguramente vale la pena hablar de ello?
Patrick Brunel: Uhm… Entonces, aparte de todas las cosas de terapia, yo solo… no sé, ¿intenté vivir mi vida al máximo?
Maiden-Helen Trevithick: Eso no es vergonzoso.
Patrick Brunel: Lo es en… ciertas áreas.
[Girando la cabeza hacia la mesa para esconder un creciente nerviosismo, Patrick vagamente le hizo un gesto a la escena del club nocturno. Maiden-Helen siguió su mano agitando, mirando hacia la multitud festejando. Le tomó unos momentos para que los engranajes hagan clic en su lugar, pero cuando lo hicieron, jadeó y le dio una palmada a la mesa.]
Maiden-Helen Trevithick: ¡Oh!
Patrick Brunel: ¡Ahí vamos!
Maiden-Helen Trevithick: No puedo decir que cosas así pasen en casa.
Patrick Brunel: No pasaba en el Nivel 13 tampoco. Cuando estaba allí afuera tratando de vivir mi vida al máximo, yo… decidí hacer cosas con gente que no había hecho en un rato. Ciertamente me sentí que estaba viviendo la máximo.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Esas cosas resultaron en una relación?
Patrick Brunel: Esa… no era la motivación que tenía para hacerlo.
[Aunque Maiden-Helen estaba sorprendida, intentó no enseñarlo. Carcajeó, sentándose rectamente y monetariamente fijándose en unas cartas con preguntas en su bolso.]
Maiden-Helen Trevithick: Yo… ¿imagino que no has vuelto al Nivel 13?
Patrick Brunel: Según los registros, me mudé. Me pasaron por mucha terapia antes de volver a la normalidad. Tomó un tiempo, pero… me di cuenta que mudarme a algún lugar remoto sería una buena manera de ajustarme.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Volverías a ese nivel?
Patrick Brunel: No… digo, lo he pensado. Principalmente cuando justo me salí. De hecho, casi vuelvo.
Maiden-Helen Trevithick: ¿¿En serio?? ¿Qué?, luego de toda la alabación que acabas de hacer sobre tu nueva vida, ¿casi vuelves?
Patrick Brunel: Lo sé, lo sé… Pero el estilo de vida del Nivel es infeccioso.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Quieres hablar sobre ello?
Patrick Brunel: No creo que haya mucho de lo que hablar. No es solo el Nivel 13, es ese tipo de pereza y contento con una vida de mierda puede pasar… en donde sea. Creo que ya lo hace en un muchos lugares. Estoy agradecido de que me mudé. Solo que me siento mal por la gente que no pudo. O… mas precisamente, me siento mal por la gente que no puede.
Maiden-Helen Trevithick: ¿Porque están demasiado atascados en sus maneras para salir?
Patrick Brunel: Estaba pensando más en la gente que desvanece, pero si, esto también.
Maiden-Helen Trevithick: Claro… Esto no es tan relevante, ¿pero sabes que le pasa a la gente luego de que vive en el Nivel 13 por el suficiente tiempo?
Patrick Brunel: Ah, mira… desearía saberlo. Realmente, desearía saberlo. Pero… el Piso 283 era demasiado nuevo, así que nunca lo vi pasar. Esa mierda toma años, ¿no?
Maiden-Helen Trevithick: Nunca… hemos estado seguros… Esa es la estimación, si.
[Maiden-Helen se distrajo, distrayéndose a si mismo con un largo y (para su sorpresa) ruidoso sorbo de su sorbete. Miró abajo, dándose cuenta no solo de que se había terminado su bebida durante la entrevista pero que Patrick también.]
Patrick Brunel: ¿Ya estás lista? Uh, con las preguntas, digo. Puedo ver que has terminado tu bebida.
Maiden-Helen Trevithick: Lo estoy, sí. ¿Y solo estuvimos de acuerdo para una sola bebida?
Patrick Brunel: ¿No quieres otra?
Maiden-Helen Trevithick: Mmm… Ehh… Bueno, ¿por qué no? No es demasiado alcohólica.
[Patrick sonrió, moviendose torpemente hacia el borde del asiento y balanceando sus piernas hacia la derecha para llevarlas al suelo.]
Patrick Brunel: Bueno, ¡genial! La misma bebida otra vez, ¿Helen?
Maiden-Helen Trevithick: Es Maiden-Helen. Ese es mi primer nombre completo. Pero si.
Patrick Brunel: Si, eso todavía es raro.
Entradas y salidas
Entradas
Aunque no todas las entradas al Nivel 13 son conocidas, una moda popular con ellas es que son increíblemente inocuoas. La mayoría se parecen a puertas o transformaciones arquitecturales graduales a pasillos del Nivel 13, aunque hay excepciones a esta regla.
Salidas
Como las entradas, las salidas del Nivel 13 son inconspicuas, a veces dejando a la gente pasando por múltiples salidas en su intento de escapar debido a que tan alineados están con el nivel.
Adenda
Debido a la tragedia de altas bajas que ha recientemente acaecido el Nivel 13, se cree que hay limites y fronteras las cuales uno estará dispuesto a mantenerse dentro del nivel. No todos han estado dispuestos a mudarse. Incluso con un estimado del 12% del Nivel 13 destruido, un 41% más ha sido dañad, y una taza de muerte dentro de los cientos debido a la construcción del Proyecto de Casa Gratis, algunos todavía se rehúsan a salir de sus habitaciones. Aunque muchos ya se han mudado a partir de Julio.
Obviamente, permitir que la anomalía destruya el Nivel 13 no está en las cartas, pero la catastrofe del nivel, emparejada con con fugitivos anteriores, enseña que sacar gente del Nivel 13 es posible. Incluso es posible con gente como un entrevistado de la G.E.M., Michael Corvette, alguien que había estado viviendo en el Nivel 13 por años y todavía está siendo rehabilitado en el Base Beta.
Ya sea debido a complacencia, ignorancia, o la utilidad del nivel, hacer algo sobre los habitantes del Nivel 13 nunca ha estado en frente de la mente de ningún grupo. Cientos, sino miles de almas están en estos apartamentos a cualquier momento dado, consumiéndose porque los dos ellos y la gente alrededor creen que es su destino.
Cuando la actual catástrofe haya sido arreglada, que con ninguna duda lo va a ser, la gente en el Nivel 13 va a ser rescatada y rehabilitada para que así puedan tener un futuro brillante adelante de ellos. Ya sea que se alojen con la G.E.M., la G.T.N.B., la C.S.B., o de hecho cualquiera de los tantos grupos ayudando en estos tiempos de necesidad, ultimamente no importa. Aquellos quienes ya hayan evacuado el Nivel 13 van a ayudar a refinar la rehabilitación para aquellos que son directamente rescatados más tarde.
La Re-Alianza — Trabajando juntos mejor
Adenda liberada el 28/06/22
Esto pertenece al apólogo de los Frontrooms. Para otros usos de "la rana hirviendo". consulte: pagina de desambiguación de la rana hirviendo.
"Aunque una frase común en los Backrooms y en la Tierra, la ciencia actual detrás de ella es (bastante como las historias de toros animales acuáticos o amfibios como langostas) falsa. Cualquier especia es lógicamente capaz de reconocer un cambio en la temperatura, pero las ranas, en particular, tienen una termorregulación natural para su supervivencia. Además, una rana puesta en agua hirviendo va a ser incapaz de salvarse a si misma."
-de la serie de libros electrónicos online "Earth it, Learn it" del B.P.G..