SCP-2959 : Was Wir Taten, Was Wir Waren

Informationen

Name: Was Wir Taten, Was Wir Waren
Autor: Der Archivar
Bewertung: 11/13
Erstellt am: Sun Apr 16 2017
Objekt-Nr.: SCP-2959
Klassifizierung: Keter-potissimi

Sicherheitsmaßnahmen

SCP-2959 und alle damit verwandten Dokumentationen unterliegen Sicherheitsfreigabe Delta 5. Kein Individuum mit Sicherheitsfreigabe Delta 5 darf in irgendeiner Form Kontakt mit jeglichen Individuen aufnehmen, welche SCP-2959 ausgesetzt waren. Kommunikation zwischen Individuen mit Sicherheitsfreigabe Delta 5 und jenen, die SCP-2959 ausgesetzt waren, wird durch eine KI (LUKA-7) ermöglicht, die entwickelt wurde um Nachrichten von memetischen Gefahren zu befreien und dabei die allgemeine Aussage beizubehalten.

Es wird derzeit angenommen, dass alle Hauptstandorte von SCP-2959 infiziert wurden und eine Instanz von SCP-2959-A beherbergen. Bis Ausrottungsprozeduren für SCP-2959 entwickelt und implementiert werden können, müssen sich alle Individuen mit Sicherheitsfreigabe Delta 5 in ausgewiesenen Sicherheitszonen aufhalten, welche mindestens einhundert Kilometer von jeglichen Außenposten der Foundation entfernt sein müssen.

Bis SCP-2959 ausgerottet werden kann, gibt es keine Pläne das Verhalten von Beeinflussten zu stoppen, trotz schädlicher Effekte. Jene mit Sicherheitsfreigabe Delta 5 müssen sich darauf konzentrieren einen Weg zu finden um SCP-2959 zu eliminieren. Wenn SCP-2959 ausgerottet werden kann, wird allen beeinflussten Individuen die Möglichkeit gegeben, sich amnesizieren zu lassen.

Beschreibung

SCP-2959 ist die Bezeichnung die einer Gruppe von Entitäten gegeben wurde, welche unter ihrem Einfluss leidenden Personal der Foundation als “D-Klasse” bekannt ist. Instanzen von SCP-2959 erscheinen als durchschnittliche, menschliche Individuen mit unterschiedlichem Geschlecht, Rasse, Alter und Hintergrund. Biologisch sind SCP-2959 identisch zu einfachen Menschen und haben Standardabweichungen in ihren mentalen und physischen Zuständen. Instanzen von SCP-2959 haben variierende Persönlichkeiten ohne Parallelen, abgesehen von einer Tendenz Personal der Foundation als „Dok“ zu bezeichnen. SCP-2959 behaupten ausnahmslos, vor ihrer Inobhutnahme durch die Foundation Insassen von Hochsicherheitsgefängnissen gewesen zu sein, normalerweise zum Tode Verurteilte oder Regimekritiker. Derzeit gibt es keine Theorie, wie SCP-2959 seinen Effekt hervorruft.

SCP-2959s anomaler Effekt tritt auf, wenn ein Mitarbeiter der Foundation, unabhängig von seiner Stellung, mit einer Instanz von SCP-2959 oder einem Individuum, das mit einer Instanz von SCP-2959 interagiert hat, interagiert. Infizierte Mitarbeiter der Foundation betrachten SCP-2959 als menschliche Testsubjekte. Trotz ihres vorherigen moralischen Charakters oder ihrer Abneigung gegenüber Gewalt, wird sich von SCP-2959 infiziertes Personal an Experimenten beteiligen oder sie anderweitig unterstützen, in welchen Instanzen von SCP-2959 und andere SCP Objekte benutzt werden. Die meisten Experimente haben wenig wissenschaftlichen Wert und bezwecken kein besseres Verständnis des SCP Objektes. Das Desinteresse von betroffenem Personal gegenüber dem Leben und Wohl von SCP-2959 Instanzen steigt bei anhaltendem Kontakt.

Instanzen von SCP-2959 werden für einen Kalendermonat als Testsubjekte benutzt. Infiziertes Personal stellt die Kooperation von SCP-2959 Instanzen sicher, indem sie ihnen versprechen, nach Ende ihres Dienstes freigelassen zu werden. Am ersten Tag eines jeden Monats werden die SCP-2959 Instanzen terminiert. Für gewöhnlich wird dies durch eine Gaskammer erreicht, welche an SCP-2959-A angrenzt. Einige atypischen Terminierungen von SCP-2959 wurden in unterschiedlichen Standorten bemerkt, wie zum Beispiel rituelle Enthauptungen, Ertränken und Prügeln, wobei die notwendigen Werkzeuge alle von SCP-2959-A bereitgestellt wurden. In allen Fällen werden terminierte Instanzen von SCP-2959 eingeäschert. Während der Einäscherung der Instanzen von SCP-2959 materialisieren sich neue Instanzen, gänzlich gekleidet in orangene Overalls und in den Schlafsälen von SCP-2959-A schlafend. Betroffenes Personal reagiert nicht auf Videos von diesen Ereignissen oder Diskrepanzen bezüglich des Transports von SCP-2959. Die Betroffenen erleben falsche Erinnerungen davon, dass Instanzen von SCP-2959 zum Standort geliefert werden.

SCP-2959-A ist ein Flügel oder Stockwerk (in bestimmten Fällen ganze Gebäude), die als “D-Klasse Baracken” dienen. SCP-2959-A fügt sich selbst gänzlich in Standorte der Foundation ein, wenn jegliches Personal von einer SCP-2959 Instanz oder einem betroffenen Mitarbeiter der Foundation infiziert wurde. Es zeigte sich, dass die Materialisierung von SCP-2959-A unmittelbar auftritt. SCP-2959-A beinhaltet jegliche notwendige Ausrüstung für die Versorgung, Beseitigung und Überwachung von SCP-2959. Jegliches Standortpersonal betrachtet SCP-2959-A als schon immer vorhandenen Teil eines Gebäudes.

Fünfundneunzig Prozent der SCP-2959 Instanzen stellten sich als Duplikate von Individuen heraus, welche derzeit eine Gefängnishaft, für gewöhnlich wegen Bagatelldelikten, verbüßen. Details über ihr persönliches Leben decken sich größtenteils mit denen ihrer Gegenstücke, mit der Ausnahme des Grunds für ihre Inhaftierung. Die verbleibenden fünf Prozent entsprechen keinem bekannten Individuum, weder lebendig noch tot.

Nachtrag 2959-A: Am 13.02.11 führte Standort 19, einer der ersten von SCP-2959 infizierten Standorte, eine Bestrafung ein, in welcher Personal zu “D-Klasse degradiert” wird und am Ende des Monats per Standardprozedur terminiert wird. Gründe für diese Degradierung beinhalten Ungehorsam und Missbrauch von Kapital der Foundation, aber auch chronische Unpünktlichkeit und nicht Einhalten der kürzlich eingeführten Kleiderordnung.

Nachtrag 2959-B

Am 18.09.16 führten alle anderen infizierten Standorte die Praxis der Degradierung von Mitarbeitern zu “D-Klasse” Status für unterschiedliches Fehlverhalten ein.

Über unterschiedliche Mantelfirmen und sich als das Verteidigungsministerium ausgebend, wurden Befragungen mit Instanzen von SCP-2959 unter Delta 5 Geheimhaltung durchgeführt. Die Individuen, die die Befragungen durchführten, waren keine Mitarbeiter der SCP Foundation und arbeiteten als Vernehmer, welche von der CIA ausgeliehen wurden. Die Vernehmer wurden aufgrund ihrer extremen Loyalität gegenüber der Regierung der vereinigten Staaten ausgewählt und wurden darüber informiert, dass die Befragungen an menschlichen Testsubjekten für ein geheimes Regierungsprojekt durchgeführt werden. Aufgrund der unmoralischen Natur der Thematik konnten nur zwei Vernehmer benutzt werden. Alle Zivilisten wurden kurz nach dem Abschluss der Befragungen amnesiziert. Jegliches von SCP-2959 infiziertes Personal, welches von der Delta 5 Aneignung von SCP-2959 Instanzen wusste, wurde ebenso amnesiziert.

Aufgrund der notwendigen Geheimhaltung, konnten nur zehn Instanzen von SCP-2959 befragt werden. Von diesen zehn entsprachen neun einer derzeit lebenden Person. Wie erwartet waren alle Informationen, abgesehen von den Ereignissen, die zu ihrer Gefangennahme führten, identisch zu denen ihrer Gegenstücke die derzeit inhaftiert waren. Das Folgende ist die Befragung der verbleibenden Instanz.

Entsprechend dem Delta 5 Protokoll wurden SCP-2959-10s Antworten durch LUKA-7 gefiltert.

SCP-2959-10 Warum bin ich hier, Dok? Heißt das, ich darf gehen?

Vernehmer: Ich befürchte nicht, Ma’am. Und ich bin nicht wirklich ein Doktor. Sie sagten mir, ihre Bezeichnung lautet D-4596G12. Fürs Protokoll, könnten Sie mir ihren Namen sagen?

SCP-2959-10: Selina, Dok. Selina Davis. Fangt ihr Typen jetzt an mich so zu nennen?

Vernehmer: Selina Davis, okay. Und ich bin keiner dieser Typen, Ma’am. (An dieser Stelle deutet der Vernehmer nach oben.) Sie müssen mich nicht Doktor nennen. Nennen sie mich Agent Jones.

SCP-2959-10: Ich verstehe nicht. Von wem kommen Sie dann? (SCP-2959-10 beginnt merklich zu schwitzen.)

Vernehmer: Ma’am, sie müssen nicht wissen, für wen ich arbeite. Sie müssen nur meine Fragen beantworten und schon können wir sie zurückbringen.

SCP-2959-10: Zurück? Sie können mich nicht zurückbringen, Dok. Sie können nicht. Sie können einfach nicht. Wissen Sie, was die dort machen? Wissen Sie, was die mit mir gemacht haben, Dok?

Vernehmer: Ich hinterfrage meine Befehle nicht. Und ich bin kein Doktor. Ich weiß nicht, wo sie waren und ich weiß nicht, was sie getan haben. Nun, können Sie mir sagen, wo Sie geboren wurden?

SCP-2959-10: Sie, Sie wissen es nicht? Kein Doktor. (SCP-2959-10s Sprache wird von hier an undeutlich.)

Vernehmer: Nein. Können Sie mir bitte sagen, wo Sie geboren wurden?

SCP-2959-10: Nantucket. Nan-nan-nantucket. (SCP-2959-10 beginnt unnormal stark zu schwitzen.)

Vernehmer: Für welche Straftat wurden sie ursprünglich ins Gefängnis gebracht?

SCP-2959-10: Straftat. Ich hinterfrage meine Befehle nicht, Dok. Ich weiß nicht, wo sie waren, Dok. Ich weiß nicht, was sie taten, Dok. (SCP-2959-10 scheint extrem verwirrt. Eine Flüssigkeit, später als Cerebrospinalflüssigkeit und Fruchtwasser identifiziert, tropft von seinen Nasenlöchern, Ohren und Mundwinkeln.)

Vernehmer: Was erzählen Sie mir, Ma’am?

SCP-2959-10: Was ist Ma’am, Dok? Sie müssen das nicht wissen. Sie müssen nur mit Straftaten antworten und Sie müssen nicht ihre Bezeichnung nennen, Selina. Wo wurden Sie geboren, wenn ich kein Doktor bin?

Vernehmer: Wollen Sie mitspielen oder spielen Sie nur die Verrückte?

SCP-2959-10: Einer von diesen Typen könnte mitspielen, Dok. Ich hinterfrage meine Verrückten nicht. Was sie taten. Was sie waren, Dok. (SCP-2959-10 wiederholt die letzten beiden Sätze, während es in seinem Stuhl zusammensackt und seine Augen schließt.)

Vernehmer: (Der Vernehmer greift nach SCP-2959-10 und schüttelt aggressiv seine Schultern. Der Vernehmer ohrfeigt SCP-2959-10 mit voller Kraft. SCP-2959-10 wacht nicht auf, doch wiederholt weiterhin die Sätze. Der Vernehmer beginnt mit dem Aufnahmegerät zu sprechen.) Ich glaube nicht, dass ich aus dieser hier irgendetwas mit der derzeit erlaubten Gewalt herausholen kann.

SCP-2959-10: Was sie taten. Was sie waren, Dok. (SCP-2959-10 wiederholt diese Sätze weiterhin für mehrere Minuten mit einer kontinuierlich leiser werdenden Lautstärke, ehe es ins Koma fällt.)

Vernehmer: Jep, diese hier schläft definitiv. Wir sind hier fertig, Leute.

SCP-2959-10s starkes Schwitzen führte zu extremer Dehydrierung, welche eine Infusion von Salzlösung auf dem Weg zu seinem ersten Transportziel notwendig machte. Sobald es in Obhut der Foundation war, erwachte SCP-2959-10 aus seinem Koma und war in der Lage verständlich mit Personal der Foundation zu kommunizieren. SCP-2959-10 wurde gründlich untersucht und es wurden keine Komplikationen aufgrund der Ansammlung von Cerebrospinalflüssigkeit und Fruchtwasser, des Komas oder dem ungewöhnlichen Schwitzen gefunden. Nach einigen Stunden in Verwahrung ließ das starke Schwitzen nach und es wurde zurück in die Obhut von Standort 213 gebracht.

Pläne zum Lokalisieren und Aneignen weiterer Instanzen von SCP-2959 ohne Gegenstücke sind aktuell im Gange.

Und hier stehen wir nun. Die meisten O5 sind infiziert worden. Sie bleiben im Dienst, natürlich, doch versuchen wir sie so bald wie möglich in den Ruhestand zu bringen. Wir haben nur eine Handvoll Personal, das wir retten konnten als wir sahen, dass die Dinge den Bach runtergingen. Aber wir haben ein paar Forscher die krankgemeldet waren und Agenten die genug Glück hatten, nicht im Dienst gewesen zu sein. Es gibt jetzt nur noch uns.

Es ist eine große Aufgabe, doch wir müssen diese Seuche beenden. Wir müssen wiederherstellen, wie es einst war. Wir hatten genug Glück um verschont zu bleiben, doch sind wir dazu verflucht zu sehen, wie tief wir gefallen sind.

Sie sind etwas Abscheuliches geworden und wir müssen sie retten. Wir wissen nicht, ob SCP-2959 einen Versuch den Fokus der Foundation zu ändern darstellt, oder ob es etwas ist, das unsere Ressourcen für seine eigenen Experimente benutzt, doch das Warum ist unwichtig. Ich sah Männer und Frauen die ich liebe Dinge tun, welche sie zum Erbrechen gebracht hätten. Selbst wenn diese Dinger keine echten Menschen sind, denken die Infizierten, dass sie es sind und sie werden täglich grausamer. Wir können es nicht fortfahren lassen. Wir können sie die Foundation nicht weiter erniedrigen lassen.

Erinnert euch, dass wir hier sind um zu sichern, einzudämmen und zu beschützen. Nicht um unnötigen Schmerz im Namen der Wissenschaft zu verursachen. Sie müssen sich erinnern, was wir taten. Sie müssen sich erinnern, dass sie, wie wir alle, die Lichter in der Dunkelheit waren.

O5-5


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.