Level 940 : "Lost and Forgotten"

  • {$one}
  • {$two}
  • {$three}

Informations

Zone de stationnement vue depuis le camp temporaire de l'équipe Albert.

Un schéma du parking dessiné par le professeur Pendragon.

Nom : "Lost and Forgotten"
Auteur : AlexSender
Notation : 0/2
Créé le : Sat Apr 22 2023

DIFFICULTÉ DE SURVIE : Classe indéterminée
🔶 Propriétés mystérieuses
🔶 Information inconnue
🔶 Entités non répertoriées

Le Niveau 940 est le 941ème Niveau des Backrooms. Le niveau semble être basé sur l'expérience d'enfance d'être perdu et présente une géométrie sévèrement non-Euclidienne qui représente un danger significatif pour la navigation. Le niveau contient des entités inconnues. Explorer le parking à l'extérieur du garage n'est recommandé en aucun cas.

Description

La sécurité dans le niveau 940 dépend du respect des instructions de ce document. Le niveau commence dans un garage infini d'environ 9m par 9m au centre d'un parking infini. Le garage possède des murs en bois inachevés et un toit en tôle, avec un sol en béton brut. Le parking à l'extérieur est une plaine plate et sans caractéristiques avec des lampadaires identiques à des intervalles réguliers ; il est extrêmement dangereux et ne doit pas être exploré. On ne sait pas si le niveau a un soleil car sa géométrie non orthodoxe obscurcit la majeure partie du ciel.

Bases, avant-postes et communautés

Il n'y a pas de communautés ou d'avant-postes connus.

Contenu supplémentaire.

[Transmission entrante]
[Source du signal inconnue]
[Initiation de la transcription de découverte de niveau]

+ Enregistrement de Découverte - Segment 1

- Enregistrement de Découverte - Segment 1

Segment de journal de découverte du Niveau 940, équipe Albert.
L'équipe Albert a no-clip dans un niveau précédemment inconnu à partir du Niveau 22. Leurs environs immédiats semblent être un garage mal construit avec des planches de bois brut et de la tôle.
Henson : Est-ce que tout le monde est là ? Quelqu'un est blessé ?
Robinson : Personne ne manque à l'appel.
Larson : Nous sommes tous là, quel que soit cet endroit.
Henson : Est-ce que quelqu'un est déjà allé dans ce niveau ?
Turner : Je n'ai jamais entendu parler de cet endroit.
Trent : Cela ne correspond à aucun niveau que je connaisse, nous devons être dans un nouveau niveau.
Henson : Nous avons toujours du Wi-Fi, je vais appeler. Tous les autres, assurez-vous que la zone est sécurisée.
L'équipe sort du garage et se retrouve dans un immense parking plongé dans l'obscurité perpétuelle, éclairé par une infinité de lampadaires.
Larson : L'endroit a l'air vide, je ne vois pas d'entités d'aussi loin que je puisse voir.
Henson : Notre priorité absolue est l'exploration.
Robinson : Pour l'instant, ma priorité absolue, c'est le repos.
Trent : Je suis d'accord.
Henson : Très bien, nous explorerons demain matin.
Turner : S'il y en a un.
Henson : S'il y en a un, ou une fois que tout le monde sera reposé. Installez le campement, puis je prendrai le premier tour de garde avec Larson.
Un équipement lourd est déposé à l'extérieur du garage et les fournitures sont déballées. Robinson commence à retirer une plaque d'accès électrique sur l'un des lampadaires pour charger leur équipement.
Robinson (criant) : Ma main ! Ma main !
Robinson continue de crier et s'enfuit dans le parking. Henson commence à courir après Robinson mais s'arrête quand Robinson semble disparaître après être passé derrière l'un des lampadaires.
Turner : Il est parti !
Trent : Qu'est-ce qui vient de se passer !?
Henson : Je l'entends toujours, il a simplement disparu de vue.
Larson : Je ne vais pas le suivre.
Henson (courant dans le parking) : Tu n'as pas le choix. Suivez le sang !
Trent : Ça fait beaucoup de sang.
Larson : Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
Trent : On dirait qu'il s'est fait sectionner une artère.
Turner : Plus que ça, sa main entière a été coupée en deux !
Trent : La trace de sang s'arrête là-bas, derrière ce lampadaire.
Henson : C'est là que Robinson a disparu, je dois le suivre.
Larson : Je suis le seul à penser que suivre Robinson là où Il a disparu pourrait être une mauvaise idée ?
Trent : Tu n'es pas le seul.
Henson (atteignant le tournant du sentier) : Ça continue, il y a une autre section que nous ne pouvions pas voir depuis le garage.
Turner : Je ne le vois pas.
Henson suit le virage du sentier derrière un lampadaire et semble disparaître de vue.
Turner : Où est-il allé ?
Henson : Je suis toujours ici, où êtes-vous allés ?
Larson : On ne peut pas te voir.
Henson : Je ne peux pas vous voir d'ici non plus, essayez de venir autour du virage.
Larson (à Trent) : Toi d'abord.
Trent (à Larson) : Robinson pourrait mourir, allez, sale lâche !
Trent atteint le virage du sentier.
Henson : Vous êtes là, je vous vois.
Trent (à Larson et Turner) : Je le vois, il est juste dans le virage après la lampe.
Turner : Vous pouvez nous voir et le voir en même temps ?
Trent : Oui, je peux voir tout le monde.
Turner : Autant dire que c'est de la téléportation.
Larson : Il doit y avoir quelque chose de bizarre avec la géométrie ici.
Henson : Quelque chose dans ces lampes semble plier l'espace. Restez sur le chemin, je ne sais pas ce qui se passera si vous le quittez.
Larson : Nous disparaîtrons, c'est ce qui arrivera.
Turner : Mais nous pourrions revenir sur le chemin par où nous sommes venus.
Larson : Si vous saviez quel est le chemin par lequel vous êtes venu.
Trent : Autant être aveugle dans ce niveau, tout se ressemble et on disparaît à chaque fois qu'on tourne au coin d'une rue.

Larson et Turner suivent Trent et Henson autour du virage.

[Connexion perdue]
[Connexion rétablie]
[Téléchargement de données enregistrées]

+ Enregistrement de Découverte - Segment 2

- Enregistrement de Découverte - Segment 2

Segment de journal de découverte 2 du Niveau 940
Larson: Je ne peux plus voir le garage.
Trent: À quoi tu t'attendais, si on peut pas être vu ici depuis le garage, alors nous ne pouvons pas voir le garage maintenant depuis ici non plus.
Henson: On a une traînée de sang marquant le chemin du retour, il n'y a pas/nous n'avons pas de risque de nous perdre.
L'équipe suit la traînée de sang autour de plusieurs autres tournants. Des sons de cris deviennent plus fort à mesure qu'ils se rapprochent.
Henson: Nous nous rapprochons, je l'entends beaucoup plus clairement maintenant.
Larson: À moins que je me trompe, les cris viennent de notre côté, pas de tout droit.
Turner: Il a dû encore tourner après ça, il est probablement sur notre côté maintenant.
Larson: Si nous suivons le son des cris, nous pouvons prendre un raccourci pour le rejoindre.
Henson: Non, le chemin est notre seule façon de rentrer.
Larson: Si je le trouve, je trouverai sa traînée de sang, je serai juste plus loin.
Henson: Restez sur le chemin.
Larson (quitte le chemin): Je vous retrouverai plus loin !
Henson: Pourquoi il agit si impulsivement tout d'un coup ?
Trent: Je me suis emporté contre lui lorsqu'il nous a fait patienter tout à l'heure, je l'ai traité de lâche.
Turner: Ouais, il essaie probablement de compenser le fait d'être si effrayé.
Larson (à distance du chemin) : Le son vient de mon côté maintenant, il a dû bouger !
Henson: Reviens maintenant !
Larson (disparu autour d'un tournant) : Je ne peux pas, vous avez disparu ! Je vous retrouverai plus loin.
Trent: On continue à suivre le chemin ?
Henson: Non, on reste ici jusqu'à ce qu'on l'ait retrouvé.
Larson: J'entends les cris beaucoup plus fort, je continue de les suivre mais la direction d'où ils viennent ne cesse de changer, comme s'ils me conduisaient sur un chemin !
Henson: Reviens ici, c'est un ordre !
Larson: Je ne sais pas où vous êtes, je vous retrouverai plus loin.
Henson: Suivez le son de ma voix comme vous avez suivi les cris.
Larson: Votre voix est derrière moi, je peux essayer de la suivre mais c'est bizarre, comme pour les cris.
Henson: De quelle manière ?
Larson: Quand je suivais les cris, ta voix était toujours derrière moi, peu importe la direction que je prenais.
Henson: Continue à suivre ma voix.
Larson: Tu devras continuer à parler pour que je puisse le faire.
Henson: Est-ce que les cris sont derrière toi maintenant ?
Larson: Oui, je me dirige loin des cris vers ta voix.
Henson: Tu as fait des virages en chemin pour revenir ?
Larson: Oui.
Henson: Et les cris étaient derrière toi tout le temps ?
Larson: Oui, c'est ça.
Henson: Je pense que c'est la géométrie de cet endroit. Faire des virages à gauche et à droite autour des poteaux semble vous emmener à différents endroits, c'est pourquoi quelqu'un debout derrière un poteau ne peut être vu que du côté où il est allé et pas de l'autre côté.
Larson: Pardon, quoi ? Je ne comprends pas.
Henson: Ce niveau est assemblé à partir de tuiles d'espace euclidien dans un modèle non-Euclidien, c'est pourquoi nous ne pouvons voir aucune distorsion de perspective, bien que l'espace présente une courbure effective -
Larson: Ok, je sais que je t'ai dit de continuer à parler pour que je puisse me concentrer sur ta voix, mais c'est vraiment ennuyeux. Tu pourrais parler d'autre chose, ou peut-être juste faire un son "aaaaaaaaa" ?
Henson: Ce sont ces problèmes que le professeur Pendragon ne cesse de distribuer, j'ai dû apprendre beaucoup sur les géométries non-Euclidiennes pour ne pas le décevoir.
Larson: Tu fais réellement ces trucs-là ? Je les jette juste à la poubelle comme tout le monde.
Henson: Moi aussi, mais il pense que je suis son "élève vedette" et il vérifie mon travail.
Larson: Pourquoi jouer le jeu, alors ? Dis-lui juste que tu n'es pas l'un de ses élèves, et d'ailleurs, nous ne sommes aucun de ses étudiants.
Henson: Le type a 81 ans, s'il veut penser qu'il est encore à son université dans les Frontrooms, je le laisserai penser ça.
Larson: Je ne savais pas que tu étais si émotif.
Larson sort de derrière un lampadaire et devient visible pour le reste du groupe.
Turner: Te voilà !
Henson: Maintenant, nous pouvons trouver Robinson.
Trent (en avance au prochain virage) : Euh… Henson ?
Henson: Quoi ?
Trent: Je peux voir Robinson, il est - mort, monsieur.
Henson: Pouvez-vous voir la cause de la mort ?
Turner (inquiet) : Henson ?
Trent: Avec tout le sang qu'il a perdu, et l'état de sa main, je suppose qu'il a saigné à mort.
Turner (Anxieux): Henson !
Henson: Qu'est-ce qui se passe ?
Turner: Si Robinson est mort, alors qu'est-ce qui hurle ?
Henson s'arrête et les hurlements deviennent plus forts.
Henson: Tout le monde suivez la piste jusqu'au garage, allez, allez, allez !
Les membres survivants de l'Equipe Albert courent le long du sentier.
Larson (en regardant par-dessus son épaule): Tu le vois ? Il est derrière nous ?!
Henson : Ne regarde pas en arrière, continue juste à courir !
Larson : Je me souviens que le chemin tourne à gauche là-bas.
Larson se sépare du groupe et court vers le parking à gauche.
Henson : Où vas-tu !?
Larson (hors de vue): Raccourci !
Trent : N'as-tu pas dit que tourner autour des lampadaires nous mène à des endroits différents ?
Henson : Oui, mais il n'y a pas le temps d'y retourner pour lui, continuez juste à courir.
Les hurlements derrière eux deviennent beaucoup plus forts et sont clairement inhumains.
Henson : Tout ce qui est dans ces lampadaires plie l'espace comme du papier et a déchiré les mains de Robinson en lambeaux, ne quittez pas la piste !
Turner : Je préfère prendre le risque de me perdre plutôt que d'affronter des monstres !
Turner se sépare des autres et court vers la gauche.
Henson : Reviens ici, c'est un ordre Turner !
Trent : Il ne reste plus que deux d'entre nous et nous n'avons même pas encore rencontré l'entité.
Henson : Suivez simplement la piste et nous arriverons au garage.
Trent : Es-tu sûr que fuir l'entité était une bonne idée ?
Henson : Il est trop tard pour la combattre, il ne reste plus que deux d'entre nous.
Le garage devient visible alors qu'ils tournent le dernier virage.

[Segment Enregistré se Termine]
[Reprise de la Transcription En Direct]

+ Enregistrement de Découverte - Segment 3

- Enregistrement de Découverte - Segment 3

Segment 3 du Journal de Découverte du Niveau 940
Henson : On y est presque !
Les membres restants atteignent le garage et ferment la porte derrière eux.
Trent : Ce garage n'a pas l'air très solide.
Henson : Non, il n'en a pas l'air.
Trent : Penses-tu que cela peut nous protéger de cette chose ?
Henson : Non, je ne pense pas. Au moins, cela nous donne une couverture.
Trent : Nous sommes les deux membres restants de l'équipe et nous devons quand même nous battre.
Henson : J'ai sous-estimé le danger de courir dans ce niveau.
Henson dégaine son arme.
Henson : Tu prends l'avant ; je prends l'arrière.
Trent prend une position de tir près d'un écart entre les planches dans le mur arrière ; Henson se tient prêt près de la porte du garage.
Trent (jetant un coup d'œil en arrière vers Henson) : Monsieur ? Il y a quelque chose d'étrange à propos de ce garage.
Henson : Qu'est-ce que c'est ?
Trent : À droite, je vois que le garage est fermé, mais à gauche du poteau, il est ouvert.
Henson (jetant un coup d'œil derrière lui) : Quoi ?
Henson marche dans le sens antihoraire autour du poteau.
Henson : Je ne te vois pas.
Trent : Vous avez disparu de vue lorsque vous avez marché derrière le poteau, tout comme les lampes.
Henson : Tout comme les lampes…
Henson marche dans le sens horaire autour du poteau jusqu'à ce qu'il atteigne Trent.
Henson : Nous avons pensé à cet endroit à l'envers ?
Trent : Que voulez-vous dire, monsieur ?
Henson : Ce n'est pas un garage.
Trent : De quelle manière ?
Henson : C'est un couloir !
Trent : Un… couloir ?
Henson : L'espace se courbe autour de ce poteau, tout comme autour des lampes, et le couloir se courbe avec lui. Il ne nous semble être qu'une pièce parce que nous n'avons pas l'habitude des courbures de plus de 360 degrés.
Trent : À quelle distance ça courbe ?
Henson : À l'infini, je pense. Viens, suivons-le.
Ternt : Le suivre ?
Henson : Marche autour du poteau.
Trent : Comment cela pourrait-il aider ?
Henson : Parce que ce n'est pas un poteau, c'est l'autre mur !
Trent : Je ne comprends pas, monsieur.
Henson : Tu n'as pas besoin de comprendre, continue juste à marcher autour.
Trent : Je ne pense pas qu'on avance et cette chose se rapproche.
Henson : Vraiment ? Ses cris sont-ils toujours aussi forts ?
Trent : Non, ils sont plus faibles.
Henson : C'est parce que nous avons tourné plusieurs fois autour du poteau, le son doit faire plusieurs virages pour nous atteindre.
Trent : Comme aller à gauche et à droite autour des lampes qui mènent à des endroits différents.
Henson : Exactement, et faire le tour une fois te mène à un endroit différent de si tu fais le tour deux ou trois fois.
Trent : C'est donc comme si nous descendions un escalier en colimaçon.
Henson : Je l'ai appelé un couloir, mais je suppose que ça marche aussi.
Trent : Larson et Turner ne trouveront jamais leur chemin de retour, n'est-ce pas ? En faisant le tour des lampes, ils descendent différents escaliers qui les mènent à différents endroits. Plus ils vont loin, plus ils s'enfoncent dans le parking.
Henson : Il n'y avait aucun moyen de les faire revenir, même s'il n'y avait rien qui nous poursuivait.
Trent : Je crois que je vois une porte.
Henson : Tu as raison, il y a une porte sur ce mur.
Trent : Et nous avons dû tourner en rond pour y arriver.
Henson : La forme de cet endroit est perturbante, au moins on devrait enfin sortir d'ici.
Henson et Trent passent par la porte et réapparaissent dans le Niveau 22. Larson et Turner sont présumés morts. Le niveau qu'ils ont découvert a depuis été classé comme le Niveau 940.

Segment de journal de découverte du Niveau 940, équipe Albert.

L'équipe Albert a no-clip dans un niveau précédemment inconnu à partir du Niveau 22. Leurs environs immédiats semblent être un garage mal construit avec des planches de bois brut et de la tôle.

Henson : Est-ce que tout le monde est là ? Quelqu'un est blessé ?

Robinson : Personne ne manque à l'appel.

Larson : Nous sommes tous là, quel que soit cet endroit.

Henson : Est-ce que quelqu'un est déjà allé dans ce niveau ?

Turner : Je n'ai jamais entendu parler de cet endroit.

Trent : Cela ne correspond à aucun niveau que je connaisse, nous devons être dans un nouveau niveau.

Henson : Nous avons toujours du Wi-Fi, je vais appeler. Tous les autres, assurez-vous que la zone est sécurisée.

L'équipe sort du garage et se retrouve dans un immense parking plongé dans l'obscurité perpétuelle, éclairé par une infinité de lampadaires.

Larson : L'endroit a l'air vide, je ne vois pas d'entités d'aussi loin que je puisse voir.

Henson : Notre priorité absolue est l'exploration.

Robinson : Pour l'instant, ma priorité absolue, c'est le repos.

Trent : Je suis d'accord.

Henson : Très bien, nous explorerons demain matin.

Turner : S'il y en a un.

Henson : S'il y en a un, ou une fois que tout le monde sera reposé. Installez le campement, puis je prendrai le premier tour de garde avec Larson.

Un équipement lourd est déposé à l'extérieur du garage et les fournitures sont déballées. Robinson commence à retirer une plaque d'accès électrique sur l'un des lampadaires pour charger leur équipement.

Robinson (criant) : Ma main ! Ma main !

Robinson continue de crier et s'enfuit dans le parking. Henson commence à courir après Robinson mais s'arrête quand Robinson semble disparaître après être passé derrière l'un des lampadaires.

Turner : Il est parti !

Trent : Qu'est-ce qui vient de se passer !?

Henson : Je l'entends toujours, il a simplement disparu de vue.

Larson : Je ne vais pas le suivre.

Henson (courant dans le parking) : Tu n'as pas le choix. Suivez le sang !

Trent : Ça fait beaucoup de sang.

Larson : Qu'est-ce qui lui est arrivé ?

Trent : On dirait qu'il s'est fait sectionner une artère.

Turner : Plus que ça, sa main entière a été coupée en deux !

Trent : La trace de sang s'arrête là-bas, derrière ce lampadaire.

Henson : C'est là que Robinson a disparu, je dois le suivre.

Larson : Je suis le seul à penser que suivre Robinson là où Il a disparu pourrait être une mauvaise idée ?

Trent : Tu n'es pas le seul.

Henson (atteignant le tournant du sentier) : Ça continue, il y a une autre section que nous ne pouvions pas voir depuis le garage.

Turner : Je ne le vois pas.

Henson suit le virage du sentier derrière un lampadaire et semble disparaître de vue.

Turner : Où est-il allé ?

Henson : Je suis toujours ici, où êtes-vous allés ?

Larson : On ne peut pas te voir.

Henson : Je ne peux pas vous voir d'ici non plus, essayez de venir autour du virage.

Larson (à Trent) : Toi d'abord.

Trent (à Larson) : Robinson pourrait mourir, allez, sale lâche !

Trent atteint le virage du sentier.

Henson : Vous êtes là, je vous vois.

Trent (à Larson et Turner) : Je le vois, il est juste dans le virage après la lampe.

Turner : Vous pouvez nous voir et le voir en même temps ?

Trent : Oui, je peux voir tout le monde.

Turner : Autant dire que c'est de la téléportation.

Larson : Il doit y avoir quelque chose de bizarre avec la géométrie ici.

Henson : Quelque chose dans ces lampes semble plier l'espace. Restez sur le chemin, je ne sais pas ce qui se passera si vous le quittez.

Larson : Nous disparaîtrons, c'est ce qui arrivera.

Turner : Mais nous pourrions revenir sur le chemin par où nous sommes venus.

Larson : Si vous saviez quel est le chemin par lequel vous êtes venu.

Trent : Autant être aveugle dans ce niveau, tout se ressemble et on disparaît à chaque fois qu'on tourne au coin d'une rue.

Larson et Turner suivent Trent et Henson autour du virage.

Segment de journal de découverte 2 du Niveau 940

Larson: Je ne peux plus voir le garage.

Trent: À quoi tu t'attendais, si on peut pas être vu ici depuis le garage, alors nous ne pouvons pas voir le garage maintenant depuis ici non plus.

Henson: On a une traînée de sang marquant le chemin du retour, il n'y a pas/nous n'avons pas de risque de nous perdre.

L'équipe suit la traînée de sang autour de plusieurs autres tournants. Des sons de cris deviennent plus fort à mesure qu'ils se rapprochent.

Henson: Nous nous rapprochons, je l'entends beaucoup plus clairement maintenant.

Larson: À moins que je me trompe, les cris viennent de notre côté, pas de tout droit.

Turner: Il a dû encore tourner après ça, il est probablement sur notre côté maintenant.

Larson: Si nous suivons le son des cris, nous pouvons prendre un raccourci pour le rejoindre.

Henson: Non, le chemin est notre seule façon de rentrer.

Larson: Si je le trouve, je trouverai sa traînée de sang, je serai juste plus loin.

Henson: Restez sur le chemin.

Larson (quitte le chemin): Je vous retrouverai plus loin !

Henson: Pourquoi il agit si impulsivement tout d'un coup ?

Trent: Je me suis emporté contre lui lorsqu'il nous a fait patienter tout à l'heure, je l'ai traité de lâche.

Turner: Ouais, il essaie probablement de compenser le fait d'être si effrayé.

Larson (à distance du chemin) : Le son vient de mon côté maintenant, il a dû bouger !

Henson: Reviens maintenant !

Larson (disparu autour d'un tournant) : Je ne peux pas, vous avez disparu ! Je vous retrouverai plus loin.

Trent: On continue à suivre le chemin ?

Henson: Non, on reste ici jusqu'à ce qu'on l'ait retrouvé.

Larson: J'entends les cris beaucoup plus fort, je continue de les suivre mais la direction d'où ils viennent ne cesse de changer, comme s'ils me conduisaient sur un chemin !

Henson: Reviens ici, c'est un ordre !

Larson: Je ne sais pas où vous êtes, je vous retrouverai plus loin.

Henson: Suivez le son de ma voix comme vous avez suivi les cris.

Larson: Votre voix est derrière moi, je peux essayer de la suivre mais c'est bizarre, comme pour les cris.

Henson: De quelle manière ?

Larson: Quand je suivais les cris, ta voix était toujours derrière moi, peu importe la direction que je prenais.

Henson: Continue à suivre ma voix.

Larson: Tu devras continuer à parler pour que je puisse le faire.

Henson: Est-ce que les cris sont derrière toi maintenant ?

Larson: Oui, je me dirige loin des cris vers ta voix.

Henson: Tu as fait des virages en chemin pour revenir ?

Larson: Oui.

Henson: Et les cris étaient derrière toi tout le temps ?

Larson: Oui, c'est ça.

Henson: Je pense que c'est la géométrie de cet endroit. Faire des virages à gauche et à droite autour des poteaux semble vous emmener à différents endroits, c'est pourquoi quelqu'un debout derrière un poteau ne peut être vu que du côté où il est allé et pas de l'autre côté.

Larson: Pardon, quoi ? Je ne comprends pas.

Henson: Ce niveau est assemblé à partir de tuiles d'espace euclidien dans un modèle non-Euclidien, c'est pourquoi nous ne pouvons voir aucune distorsion de perspective, bien que l'espace présente une courbure effective -

Larson: Ok, je sais que je t'ai dit de continuer à parler pour que je puisse me concentrer sur ta voix, mais c'est vraiment ennuyeux. Tu pourrais parler d'autre chose, ou peut-être juste faire un son "aaaaaaaaa" ?

Henson: Ce sont ces problèmes que le professeur Pendragon ne cesse de distribuer, j'ai dû apprendre beaucoup sur les géométries non-Euclidiennes pour ne pas le décevoir.

Larson: Tu fais réellement ces trucs-là ? Je les jette juste à la poubelle comme tout le monde.

Henson: Moi aussi, mais il pense que je suis son "élève vedette" et il vérifie mon travail.

Larson: Pourquoi jouer le jeu, alors ? Dis-lui juste que tu n'es pas l'un de ses élèves, et d'ailleurs, nous ne sommes aucun de ses étudiants.

Henson: Le type a 81 ans, s'il veut penser qu'il est encore à son université dans les Frontrooms, je le laisserai penser ça.

Larson: Je ne savais pas que tu étais si émotif.

Larson sort de derrière un lampadaire et devient visible pour le reste du groupe.

Turner: Te voilà !

Henson: Maintenant, nous pouvons trouver Robinson.

Trent (en avance au prochain virage) : Euh… Henson ?

Henson: Quoi ?

Trent: Je peux voir Robinson, il est - mort, monsieur.

Henson: Pouvez-vous voir la cause de la mort ?

Turner (inquiet) : Henson ?

Trent: Avec tout le sang qu'il a perdu, et l'état de sa main, je suppose qu'il a saigné à mort.

Turner (Anxieux): Henson !

Henson: Qu'est-ce qui se passe ?

Turner: Si Robinson est mort, alors qu'est-ce qui hurle ?

Henson s'arrête et les hurlements deviennent plus forts.

Henson: Tout le monde suivez la piste jusqu'au garage, allez, allez, allez !

Les membres survivants de l'Equipe Albert courent le long du sentier.

Larson (en regardant par-dessus son épaule): Tu le vois ? Il est derrière nous ?!

Henson : Ne regarde pas en arrière, continue juste à courir !

Larson : Je me souviens que le chemin tourne à gauche là-bas.

Larson se sépare du groupe et court vers le parking à gauche.

Henson : Où vas-tu !?

Larson (hors de vue): Raccourci !

Trent : N'as-tu pas dit que tourner autour des lampadaires nous mène à des endroits différents ?

Henson : Oui, mais il n'y a pas le temps d'y retourner pour lui, continuez juste à courir.

Les hurlements derrière eux deviennent beaucoup plus forts et sont clairement inhumains.

Henson : Tout ce qui est dans ces lampadaires plie l'espace comme du papier et a déchiré les mains de Robinson en lambeaux, ne quittez pas la piste !

Turner : Je préfère prendre le risque de me perdre plutôt que d'affronter des monstres !

Turner se sépare des autres et court vers la gauche.

Henson : Reviens ici, c'est un ordre Turner !

Trent : Il ne reste plus que deux d'entre nous et nous n'avons même pas encore rencontré l'entité.

Henson : Suivez simplement la piste et nous arriverons au garage.

Trent : Es-tu sûr que fuir l'entité était une bonne idée ?

Henson : Il est trop tard pour la combattre, il ne reste plus que deux d'entre nous.

Le garage devient visible alors qu'ils tournent le dernier virage.

Segment 3 du Journal de Découverte du Niveau 940

Henson : On y est presque !

Les membres restants atteignent le garage et ferment la porte derrière eux.

Trent : Ce garage n'a pas l'air très solide.

Henson : Non, il n'en a pas l'air.

Trent : Penses-tu que cela peut nous protéger de cette chose ?

Henson : Non, je ne pense pas. Au moins, cela nous donne une couverture.

Trent : Nous sommes les deux membres restants de l'équipe et nous devons quand même nous battre.

Henson : J'ai sous-estimé le danger de courir dans ce niveau.

Henson dégaine son arme.

Henson : Tu prends l'avant ; je prends l'arrière.

Trent prend une position de tir près d'un écart entre les planches dans le mur arrière ; Henson se tient prêt près de la porte du garage.

Trent (jetant un coup d'œil en arrière vers Henson) : Monsieur ? Il y a quelque chose d'étrange à propos de ce garage.

Henson : Qu'est-ce que c'est ?

Trent : À droite, je vois que le garage est fermé, mais à gauche du poteau, il est ouvert.

Henson (jetant un coup d'œil derrière lui) : Quoi ?

Henson marche dans le sens antihoraire autour du poteau.

Henson : Je ne te vois pas.

Trent : Vous avez disparu de vue lorsque vous avez marché derrière le poteau, tout comme les lampes.

Henson : Tout comme les lampes…

Henson marche dans le sens horaire autour du poteau jusqu'à ce qu'il atteigne Trent.

Henson : Nous avons pensé à cet endroit à l'envers ?

Trent : Que voulez-vous dire, monsieur ?

Henson : Ce n'est pas un garage.

Trent : De quelle manière ?

Henson : C'est un couloir !

Trent : Un… couloir ?

Henson : L'espace se courbe autour de ce poteau, tout comme autour des lampes, et le couloir se courbe avec lui. Il ne nous semble être qu'une pièce parce que nous n'avons pas l'habitude des courbures de plus de 360 degrés.

Trent : À quelle distance ça courbe ?

Henson : À l'infini, je pense. Viens, suivons-le.

Ternt : Le suivre ?

Henson : Marche autour du poteau.

Trent : Comment cela pourrait-il aider ?

Henson : Parce que ce n'est pas un poteau, c'est l'autre mur !

Trent : Je ne comprends pas, monsieur.

Henson : Tu n'as pas besoin de comprendre, continue juste à marcher autour.

Trent : Je ne pense pas qu'on avance et cette chose se rapproche.

Henson : Vraiment ? Ses cris sont-ils toujours aussi forts ?

Trent : Non, ils sont plus faibles.

Henson : C'est parce que nous avons tourné plusieurs fois autour du poteau, le son doit faire plusieurs virages pour nous atteindre.

Trent : Comme aller à gauche et à droite autour des lampes qui mènent à des endroits différents.

Henson : Exactement, et faire le tour une fois te mène à un endroit différent de si tu fais le tour deux ou trois fois.

Trent : C'est donc comme si nous descendions un escalier en colimaçon.

Henson : Je l'ai appelé un couloir, mais je suppose que ça marche aussi.

Trent : Larson et Turner ne trouveront jamais leur chemin de retour, n'est-ce pas ? En faisant le tour des lampes, ils descendent différents escaliers qui les mènent à différents endroits. Plus ils vont loin, plus ils s'enfoncent dans le parking.

Henson : Il n'y avait aucun moyen de les faire revenir, même s'il n'y avait rien qui nous poursuivait.

Trent : Je crois que je vois une porte.

Henson : Tu as raison, il y a une porte sur ce mur.

Trent : Et nous avons dû tourner en rond pour y arriver.

Henson : La forme de cet endroit est perturbante, au moins on devrait enfin sortir d'ici.

Henson et Trent passent par la porte et réapparaissent dans le Niveau 22. Larson et Turner sont présumés morts. Le niveau qu'ils ont découvert a depuis été classé comme le Niveau 940.

Entrées et Sorties

Entrées

  • Le niveau peut être atteint en no-clippant depuis le Niveau 22.

Sorties

  • Les sorties vers d'autres niveaux apparaissent sous forme de portes à l'intérieur de certains murs du garage.

Ecrit par : Generic3Generic3
A Lot of Evil par JD Hancock, sous la licence CC BY SA 3.0
L'infini indénombrable par : Generic3Generic3, sous la licence CC BY SA 3

Traduit par : AlexSenderAlexSender


Sauf mention contraire, le contenu de cette page est protégé par la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.