SCP-7855 : 伯哈特煮了⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Information

Site-333聖誕樹,員工休息室。

Name: 伯哈特煮了⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Author: Frederica Bernkastel
Rating: 7/7
Created at: Wed Dec 20 2023

伯哈特煮了 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀

!SITE-333緊急通知!

收容突破警報:SCP-7855

日期: 23/12/22

所有接獲本通知之SITE-333職員,應盡速前往站點會議室參與緊急情況通報會議

未出席簡報可能導致缺乏足夠知識有效應對發生中的收容失效,並對個人身體、精神、財產造成嚴重影響,包括但不限於:混亂、身體傷害、經濟損失、身分喪失、視力喪失、膽固醇升高、視力恢復、相關罰款、形上學層面消失、噁心、頭痛、消化不良、胃部不適等。

SITE-333 監視錄影器

警告:攝影機電量偏低。

影像日期:2023/12/22

時間:下午5:48

[東尼.卡塔拉諾、萊昂諾拉.莫拉雷斯、諾亞.帕特爾分別坐在Site-333會議室的三張椅子上,這是該會議室為數不多的幾張完好無損的椅子。三人圍著桌子中央的潘趣酒碗聊天,碗裡盛著某種鮮奶油色的液體。室內裝飾著一系列粗製濫造的聖誕裝飾品:模糊的雪花狀紙鏈,剪裁成金銀箔樣子的扭曲懸掛包裝紙條,還有頂著聖誕老人帽的小仙人掌。東尼正在把碗裡的飲品舀進杯子裡,杯身寫著「我喝完咖啡前別跟我說話!」]

東尼.卡塔拉諾: 有人在過來的路上看見文森特嗎?到底是怎樣?

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 不確定,但我路過廚房時裡面飄出東西燒焦的味道。這很重要,我剛剛窩在家裡觀看海鸚遷徙到棲息地。那些海鸚被妖精暴君麥布女王詛咒,必須要以死者之聲唱歌。如果我們無論如何都要被叫來,那麼休假表單還有什麼意義呢?

東尼.卡塔拉諾: 這讓文森特感到自己很強大。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 他最好快點,那些海鸚可是曙暮生物。

諾亞.帕特爾: 噢。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 不是你想的那個意思。澤西惡魔之爭怎麼樣了?

諾亞.帕特爾: 很順利。我們舉辦了圓桌會議介紹調查結果,然後舉行了一年一度的惡魔狩獵。當我離開時還有整整五個人之多。但澤西魔鬼並沒有出現。

東尼.卡塔拉諾: 那你們做了什麼?

諾亞.帕特爾: 我們張貼了傳單。澤西惡魔位於澤西島才因而得名,對嗎?所以最後一定會見到他們的。不過我想它可能無法閱讀英文。或許我們應該提前考慮到這點的。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 諾亞,你到底在幹嘛啊?

諾亞.帕特爾: 哦,各種各樣的事。東尼,今天如何?

東尼.卡塔拉諾: 還行吧,睡了個懶覺,吃了早午餐,然後就接到了來自內部的電話──

[文森特.伯哈特嘴裡叼著拐杖糖走進房間。看到聚集的人群,伯哈特不經意地向吸了口糖,導致拐杖糖更加深入並堵住自己的氣管。伯哈特迅速咳嗽了一聲,將拐杖糖扔到了會議桌上。]]

文森特.伯哈特: 你們來這幹嘛啊?

東尼.卡塔拉諾: 是你叫我們來的。那個緊急警報?我們都在等你。

文森特.伯哈特: 喔,耶。全部都已經處理好了。虛驚一場罷了。大家都幹得漂亮,應對時間非常迅速,之類之類的。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 什麼,蛤?!文森特,我的實地考察已經計畫了好幾個月了耶!

文森特.伯哈特: 我會給你們的績效評估多給一顆金色星星。

東尼.卡塔拉諾: 所以我在尖峰時段塞了一小時的車──這可是我們少數可以離站的假期──就為了這種事情?文森特,我為此錯過了與姻親共進晚餐的機會!

文森特.伯哈特: 嘿,要怪就怪大西洋城吧,不然怪安裝警報器的電工也行。我知道舊系統挺不賴的。知道我們營運預算多少錢嗎?

東尼.卡塔拉諾: 是啊。預算是我在做的。 無論如何,我可沒抱怨。他們威脅說要帶火腿跟火雞肉餅來,就像在同個紀錄裡一樣。實話實說,我會為來此齊聚一堂乾杯。

[東尼喝了一口杯中物,然後將黏稠的液體咳了出來。]

東尼.卡塔拉諾: 罵罵號的嬰兒耶穌基督啊,這他媽三小?

文森特.伯哈特: 蛋酒。

文森特.伯哈特: 不過主成分是朗姆酒。蛋酒過期了,是用來提味的。

[東尼.卡塔拉諾捏住鼻子又喝了一口。諾亞.帕特爾也盛了些液體舀入玻璃杯中。]

文森特.伯哈特: 我沒有很在乎啦但是,諾亞你可以喝這個嗎?你21歲了?

諾亞.帕特爾: 我32了。

文森特.伯哈特: 啊,認真?

諾亞.帕特爾: 上個月我的生日派對邀請函上就有寫了。我有給你一張。你說你不能來,因為那個週末你有重要的事情,然後要我提醒你是哪個週末有那件重要的事情。

東尼.卡塔拉諾: 等等,文森特,你來這幹嘛啊?

文森特.伯哈特: 我的烤箱壞了,所以我來這裡做晚餐。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: [萊昂諾拉向紙鏈條打了個手勢] 這些裝飾呢?這些東西本來不在這的,文森特。

文森特.伯哈特: [聳肩] 讓實習生不要閒下來。這就是那種要他們在海灘上挖洞之類的活。

諾亞.帕特爾: 哦,這讓我想起來了。我在那找到了你要我找的那塊錶。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 所以這並不是什麼精心策劃的策略,就是以收容突破為幌子,引誘我們所有人來這──我確信這違反了幾項基金會守則──看你們搞出來的,像是幼稚園老師裝飾房間裡頭的鬼東西?

文森特.伯哈特: 你們覺得我願意花更多時間跟你們在一塊?

東尼.卡塔拉諾: 好喔,我們來都來了,我自己是不打算離開啦。文森特,你要煮啥?

[文森特.伯哈特茫然地盯著三人數秒。]

諾亞.帕特爾: 你還好嗎,長官?

文森特.伯哈特: 我……我,呃。我不知道。

東尼.卡塔拉諾: 你正在跟我們講食物的事情,然後你就突然發呆了一會兒。你要煮啥?

文森特.伯哈特: 我不知道。

東尼.卡塔拉諾: 你不知道是什麼意思?

文森特.伯哈特: 我知道我正在煮……某個東西。但我不記得是什麼了。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 他可能只是吸入了烤箱裡面那些之前烤的糊狀物煙霧。 我們確實需要著手清理那坨東西了。

東尼.卡塔拉諾: 它會自我清潔吧,不是嗎?諾亞,在文森特用煮過度火腿之類的東西讓站點化為火海前去看一下。

文森特入座,諾亞離開房間,在諾亞回來前眾人閒聊了一分鐘。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 那麼,晚餐吃啥?

諾亞.帕特爾: 我,我不記得……

特殊烹煮措施: 餐點應在五十(50)公分 x 五十(50)公分 x 二十五(25)公分的傳統烤箱中,並於華氏四百二十五(425)度下保存達四(4)小時。餐點可透過一扇稍微卡住的門訪問,這扇門只有在你先向「上」拉、「然後」向外推才會真正開啟。站點人員不得在烤箱打開時使用攪拌機、烤麵包機、咖啡機,以免再度將保險絲燒斷。 另外,建議所有在附近準備或享用食物的人員應與烤箱保持良好距離,因為其周圍散發的熱量較高。

描述: SCP-7855目前正由Site-333主任文森特.伯哈特於員工餐廳內烹煮。根據上述人士的對話,以及其他辨識烤箱內為何物的嘗試均未得出明確答案。當不直接準備或烹煮SCP-7855時,任何職員都無法回憶起SCP-7855相關的任何細節。具體而言:

  • 文森特.伯哈特最初獲得SCP-7855的方法:未知。
  • 烹煮時間、溫度及使用方法背後的原因:未知。
  • SCP-7855的實體外觀、質地、風味特徵、適配葡萄酒:未知。
  • SCP-7855附近顯著燒焦味是由該實體或烤箱本身造成:未知。
  • 文森特.伯哈特選擇在公共員工餐廳烹調他那_不知道三小碗糕的_SCP-7855的原因:已知──他是個短視近利的王八蛋。

儘管無法描述烹煮SCP-7855的感官體驗,但Site-333職員一致認為這種體驗「令他們感到飢餓」。當烹煮SCP-7855時,人員會開始準備非異常食物供集體食用。

過了一段時間後,文森特.伯哈特認定「似乎是正確的」。SCP-7855被從烤箱中取出。推測這似乎導致了Site-333廚房水槽內留下了未清洗的烤盤。

SITE-333監控攝影機

警告:攝影機電量偏低。

影像日期:22/12/2023

時間:下午8:19

眾人圍坐在Site-333的會議桌旁,室外的雪還在下著。吃了一半的可識別普通食物散落在桌面。椅子上可以看到一些新生的酒漬。

文森特.伯哈特: 所以我就從二十一點牌桌後試著發牌,山羊則試圖從我口袋裡咬出我藏的成疊百元美鈔。然後那個王八呎蛋吋的憤怒惡魔怒視著我,我對他說「好吧,我聽說他們在自助餐上準備了一條烤羊腿,所以你肯定是錯過獻祭了。」

東尼.卡塔拉諾: 結果呢?

文森特.伯哈特: 費拉非常生氣,他擊中了19。桌子裂成了兩半。當他去追他的毛茸茸朋友時,我抄起洋芋片從後門高歌離席。

諾亞.帕特爾: 這就是你從Site-666調走的原因嗎?

文森特.伯哈特: 不,那是個完全不同的故事。你呢,萊昂諾拉? 每年的這個時節,有過什麼難忘的假期嗎?

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 我曾在法羅群島度過聖誕節,在一個單人小型帳篷裡吃冷豆子罐,同時採集鳥糞樣本檢查是否存在異常寄生蟲。

東尼.卡塔拉諾: 天啊,好吧,最糟聖誕獎歸你了。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 那是我最喜歡的聖誕回憶耶。

東尼.卡塔拉諾: 真正的商業假日特惠就在那裡。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: (笑)好咧,最喜歡的聖誕電影,說吧。

東尼.卡塔拉諾 & 文森特.伯哈特: 終──

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 不准講《終極警探》!

文森特.伯哈特: 《終極警探三》

東尼.卡塔拉諾: 那實際上不能算是聖誕電影,故事發生在夏天耶。

文森特.伯哈特: 你一定在唬我。好吧,《瘋狂聖誕假期》。那讓我想到了成長。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 是指看電影還是當中的事件?

文森特.伯哈特: 兩者皆是。你呢,諾亞?

諾亞.帕特爾: 《鬼靈精》。媒體上很少能看到描述這麼準確的未確認生物了。

東尼.卡塔拉諾: 那不是──

文森特.伯哈特: 喔,隨他去吧。現在正好是它的時節。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 還有,呃。我們對剛剛吃的「它」有何感覺?

眾人看向會議桌中央洗淨的空餐盤,周圍擺放著一排較小的餐具。

東尼.卡塔拉諾: 我得說還不錯耶。 至少不比我今晚吃的聖誕肉餅差。

諾亞.帕特爾: 你會怎麼形容它的口感?我記不得了。是……海綿的?軟骨的?

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 我想兩者皆是?肉汁確實幫了大忙。蔓越莓醬也是。我想我吃的應該算是湯吧?

文森特.伯哈特: 噢,我在咀嚼一些東西我知道的東西。等等啊。

諾亞.帕特爾: 耶?

文森特.伯哈特: 我有點,哇。

東尼.卡塔拉諾: 那是什麼,文森特?

文森特.伯哈特: 我想我認得那個味道。就一點點。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 好吧,那就繼續吧。你煮了東西,而感覺好像還不錯。你還記得啥?

文森特.伯哈特: 嘗起來好像是雞肉味。

  • 文森特.伯哈特,主任;
  • 東尼.卡塔拉諾,會計兼旅遊人員;
  • 萊昂諾拉.莫拉雷斯,野生動物專員;
  • 諾亞.帕特爾,神秘動物學家兼博物館館長。

東尼.卡塔拉諾: 佳節愉快,各位!

諾亞.帕特爾: 聖誕快樂!

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 再次感謝你做的餐點,文森特。

文森特.伯哈特: 別指望我養成這種好習慣。

東尼.卡塔拉諾: 雖然寫這篇文章的感覺有夠怪,但我其實……玩的挺開心的?

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 耶,我也是,我想我們可以不用為了濫用基金會緊急違規管道告你一狀,文森特。畢竟是假期嘛。

文森特.伯哈特: 我不讚賞這種誹謗的行為。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 寫了誹謗,那就是誹謗。我正在將語音轉錄為文字。

文森特.伯哈特: 你可能會因為不服從命令收到紀律報告。

東尼.卡塔拉諾: 這才是我們認識的那個小氣鬼嘛。

諾亞.帕特爾: 最近幾天你們有沒有覺得哪裡不太舒服?我有,我想知道這是否與我們吃的東西有關。

東尼.卡塔拉諾: 好像是有點脹脹的。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 我們是吃了什麼啊?

文森特.伯哈特: 哦耶,我知道究竟是發生什麼事了。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 你現在才要告訴我們?

諾亞.帕特爾: 我猜對了嗎,那是火雞?

文森特.伯哈特: 天然氣洩漏。

東尼.卡塔拉諾: 蛤?

文森特.伯哈特: 嚴重天然氣洩漏。可以破紀錄那種,烤箱把天然氣大放送的灌進了站點內。

東尼.卡塔拉諾: 剛出生一天的基督啊。認真的嗎?

文森特.伯哈特: 我才講一半呢。事實證明,站點的所有東西:烤箱、鍋爐、暖爐、熱水浴缸、所有生熱的東西,都是由燃燒的下水道氣體提供動力的。我們與自稱水管工的組織達成了協議,這為我們節省了大量暖氣費用。

文森特.伯哈特: 這不是天然氣,而是_天然_氣,很可能已經洩漏好幾週了。全站點就像煙囪裡的乾燥聖誕樹一樣。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 感謝上帝讓我們在諾亞點著自己時,沒讓他連布丁也一起燒了。

東尼.卡塔拉諾: 又或者感謝沒讓那該死的大老鼠燒毀一切

文森特.伯哈特: 是的,無論如何,這就是這坨破事的成因了。

萊昂諾拉.莫拉雷斯: 那我們是怎麼走到這步的呢?

文森特.伯哈特: 哦。肯定是實習生觸發突破警報時,也把一氧化碳偵測器之類的東西給弄壞了吧。

東尼.卡塔拉諾: 這一點道理也沒有。

文森特.伯哈特: 生活本來就充滿了謎團。無論如何,他們需要一些時間把烤箱修好,並將所有天然氣從老建築裡抽出來。

文森特.伯哈特: 所以我想你們將能多享受一週的假期。佳節愉快。至於我嘛…

文森特.伯哈特: 離開了辦公室 回覆:前往維加斯的路上。新的一年再見。


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.