SCP-986

Information

Única imagen clara de SCP-986 en su primer encuentro.

Author: Gabriel Gr
Rating: 0/0
Created at: Fri Dec 12 2025

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.
Ítem #: SCP-986
Clasificación del Objeto: Sin contener

Procedimientos Especiales de Contención

Debido a que la investigación y contención de SCP-986 se encuentra en sus primeras etapas, la información con respecto a la anomalía es extremadamente limitada.

Los algoritmos incorporados en las fuerzas del orden en Australia y bases de datos médicas deben alertar al personal de la Fundación acerca de desapariciones potencialmente relacionadas a SCP-986, con equipos de contención móviles siendo enviados en un esfuerzo por contener a la entidad o las entidades presentes. Los sobrevivientes de encuentros con SCP-986 deben ser amnesticados y procesados caso por caso.

Las investigaciones para determinar la naturaleza, origen y requerimientos de contención de SCP-986 continúan en desarrollo.

Descripción

Actualmente se desconoce si SCP-896 es una única entidad o si es una serie de entidades similares que operan por todo Australia continental. El único espécimen encontrado ha sido un humanoide demacrado que medía entre 2 a 3.4 metros de altura con brazos, manos y cabeza desproporcionadamente largas. Su piel o su superficie externa parece activamente refractar las fuentes de luz lejos de sí misma, pero cuando no se ve oscurecida se ha observado que posee una apariencia pálida, similar a la cera.

Hasta el momento, la desaparición de la familia Lee es el único encuentro confirmado con SCP-986 documentado por la Fundación. Con base en la desaparición de los Lee, se conoce que SCP-986 espía y caza activamente seres humanos.

Resumen y Consulta Posteriores al Incidente

El 27/10/2026, ambos Amanda y Brian Lee no hicieron acto de presencia en sus lugares de trabajo, mientras que Hamish y Kelly Lee no asistieron a la escuela. No fueron vistos por tres días, a este punto, las fuerzas del orden locales comenzaron una investigación, antes de desaparecer en la residencia Lee. Personal local de la Fundación resaltó las desapariciones como sospechosas, a la mañana siguiente, la Fundación tomo control sobre la investigación. El encuentro resultante con SCP-986 fracasó en contener a la entidad, la cual mató al Agente S. Ward mientras huía adentro del lugar destinado al techo dentro del hogar. Las investigaciones han fallado en localizar a la entidad o cualquier signo de su escape, pero pudo recuperar a Hamish Lee escondido en uno de los baños del hogar. Siguiendo con su tratamiento médico, el Sr. Lee fue entrevistado acerca de su experiencia.

Etrevistado: Hamish Lee
Entrevistadora: Dra. Felicia Notechis
Prefacio: Debido a la edad del sujeto1 y trauma, la Dra. Notechis fue seleccionada para el proceso de entrevista2. El entrevistado fue sedado parcialmente y se le proporcionó un muñeco de peluche.

Dra. Notechis: Eres muy valiente hablándonos de esto, Hamish. Estoy orgullosa de ti por ello, el Dr. Bolwell me contó que estuviste en ese baño por ¿cuatro días? ¿Qué te hizo hacer eso?
Lee: El monstruo.
Dra. Notechis: Bien. ¿Qué podrías decirme acerca del monstruo, amiguito?
Lee: ¿Me prometes que me vas a escuchar de verdad? Mamá y papá nunca lo hicieron.
Dra. Notechis: Lo prometo. Vamos a escuchar cada palabra que digas, y vamos a asegurarnos que esto no le pase a nadie más.
Lee: Okay.
Dra. Notechis: Bien. ¿Así que puedes contarme acerca de eso?
Lee: Eso entra en la noche. Después de que todos se vayan a la cama.
Dr. Notechis: ¿En la casa?
Lee asiente.
Lee: Sí. Por el techo.
Dra. Notechis: ¿Cómo llega dentro del techo?
Lee: Sólo lo hace.
Dra. Notechis: Okay. ¿Qué es lo que hace una vez está adentro?
Lee: No lo sé. Se queda ahí y escucha. Kelly pensaba que quizás se comía arañas ahí arriba. El techo está lleno de arañas, pero todas salieron cuando eso entró.
Dra. Notechis: ¿Crees que las arañas se hayan asustado del monstruo?
Lee: Tal vez.
Dr. Notechis: ¿Tu hermana también lo veía?
Lee: No, sólo a las arañas. Ella pensó que yo estaba inventando todo.
Dra. Notechis: Muy bien. ¿Qué pasó después de que eso entrara?
Lee: Todos se asustaban todo el tiempo. Mamá tuvo que pedir más de sus pastillas al doctor, y Kelly dormía en la cama de mamá y papá como cuando era pequeña. Les dije que era el monstruo, pero ellos dijeron que sólo eran pesadillas.
Dra. Notechis: ¿Cómo supiste que era el monstruo?
Lee: Podía oírlo caminar al rededor en la noche. Afuera de mi puerta y en el baño Seguía yendo al baño.
Dr. Notechis: ¿Estaba usando el baño?
Lee: No. Sólo estaba yendo ahí dentro, olfateando. Así.
Lee imita de manera exagerada un ruido de olfateo.
Dra. Notechis: ¿Cómo si estuviera siguiendo un olor, cómo los perros?
Lee: Tal vez. Me dio mucho miedo.
Dra. Notechis: Está bien, Hamish, ya no te puede alcanzar de nuevo, lo prometo.
Lee no responde.
Dra. Notechis: ¿Alguna vez viste al monstruo?
Lee: A veces. Yo pensaba que papá iba a hacer pipí, pero era el monstruo. No creo que me haya visto verlo.
Dra. Notechis: ¿ Y se veía así?
La Dra. Notechis produce una imagen de SCP-986 desde la cámara corporal del Agente Ward.
Lee: Sí. Está todo derretido y huele muy feo.
Dra. Notechis: ¿A qué huele?
Lee: No sé.
Dra. Notechis: ¿Lo viste de nuevo?
Lee: Sí, una vez más.
Dra. Notechis: ¿Cuándo? ¿Puedes contarme acerca de eso?
Lee: La noche del jueves. Papá estaba enojado porque mojaba la cama, pero yo no podía dejar de hacerlo. Pero el dijo que si lo hacía de nuevo no iría a la excursión de la escuela, así que tenía que ir a hacer pipí.
Dra. Notechis: ¿Estabas evitando el baño por el monstruo?
Lee: Sí. Creo que le gusta el baño.
Dra. Notechis: Muy bien. Así que, ¿Qué ocurrió cuando fuiste al baño?
Lee: Cuando acabé y bajé la palanca, escuché ruidos como de tambores en el pasillo. Como cuando los gatos están corriendo. Se detuvo afuera de la puerta y olía incluso peor que antes, y estaba muy asustado para abrir la puerta. Me quedé ahí y escuché y creo que eso estaba fingiendo no estar ahí, como en las escondidillas.
Dra. Notechis: ¿Qué hiciste?
Lee: Le pedí a Hirdie3 que lo ahuyentara, pero no creo que lo haya podido hacer a través de la puerta. Así que nos sentamos en el piso y supongo que nos dormimos.
Dra. Notechis: ¿Te dormiste en el piso? Eso no suena muy cómodo. ¿El monstruo te despertó?
Lee: No. Las urracas me despertaron, pero todavía estaba oscuro. Busqué abajo de la puerta a ver si seguía ahí y estaba mirándome por la grieta.
Dra. Notechis: Eso debió dar mucho miedo. ¿Cómo se veía?
Lee: Sus manos eran como arañas. Estaba viéndome y sus ojos eran muy grandes. Sólo hoyos en la nariz y una boca sin dientes como la de un bebé. Grité y me hice pipí en el piso y eso lo olió como un perro.
Dra. Notechis: ¿Eso intentó entrar?
Lee: No. Hirdie dice que no pudo atravesar la puerta.
Dra. Notechis: Así que, ¿Cuándo se fue?
Lee: Cuando papá y mamá llegaron. Ellos encendieron las luces y eso huyó, pero ellos no lo vieron.
Dra. Notechis: ¿Parece que la luz lo lastimó?
Lee: No lo sé. Tal vez.
Dra. Notechis: ¿Y ese fue el día en que te encerraste en el baño? ¿Qué te llevó a hacer eso?
Lee asiente.
Lee: Mamá me llevó a su cuarto con Kelly y fue a limpiar el piso con papá. Cuando bajaron la palanca, todas las luces se apagaron, y ellos gritaron. El monstruo los atrapó.
Dra. Notechis: ¿Qué hicieron Kelly y tú?
Lee: Los buscamos, pero no pudimos encontrarlos, así que nos escondimos en el cuarto de mamá y papá. Le dije a Kelly que era porque ellos bajaron la palanca pero no me creyó. Ella entró al baño para grandes4 y bajó la palanca, entonces corrí al otro baño y me escondí.
Dra. Notechis: ¿Por qué hiciste eso?
Lee: No podía entrar ahí.
Dra. Notechis: Ya veo. ¿Sabes qué le pasó a Kelly?
Lee: El monstruo la atrapó. Lo escuché.
Dra. Notechis: ¿Estás seguro?
Lee asiente.
Lee: Ella gritó y gorgoteó, y luego todo olió como a carnicería después de un rato.
Dra. Notechis: ¿Y te quedaste ahí hasta que nosotros te encontramos? ¿Algo pasó en ese lapso de tiempo?
Lee: Eso seguía oliendo la puerta y golpeando el piso. A veces hacía ruidos, como un bebé llorando o intentando hablar. Tuve que tomar agua de la bañera, y tenía mucha hambre, pero Hirdie dijo que no podíamos salir, o nos iba a atrapar también.
Dra. Notechis: Eso fue muy listo.
Lee: La policía llegó después de un rato, pero también los atrapó.
Dra. Notechis: ¿Cómo pasó eso?
Lee: Ellos intentaban entrar al baño. El monstruo los escuchó y los atrapó.
Dra. Notechis: ¿Trataron de luchar contra eso?
Lee: No. Atrapó al viejo, y derritió al otro como un soldadito. Le puse seguro a la puerta.
Dra. Notechis: ¿A qué te refieres?
Lee: Una vez quemé un soldadito de juguete con mi amigo y se derritió. Eso le hizo al policía.
Dra. Notechis: ¿Qué hiciste después?
Lee: Vomité en el piso y me escondí en el armario. Luego me dormí y la mujer linda me trajo aquí.
Dra. Notechis: Ya veo. Gracias Hamish. Eres un hombre muy valiente. ¿Hay algo más que quieras decirnos? I
Lee: No quiero hablar de esto otra vez. ¿Puedo irme a casa ahora?
Dra. Notechis: No, Hamish. El Dr. Bolwell va a cuidar de ti ahora.
Lee: Okay.

Declaración de cierre: Siguiendo a esta entrevista, varias rondas subsecuentes de cuestionamientos han fallado en obtener más información. El testigo fue amnesticado y localizado dentro del Sitio de acogida temporal Victoria-19 de la Fundación para observación.
Siguiendo las investigaciones forenses de la residencia Lee, se ha comenzado una investigación sobre desapariciones similares. Los patrones indican que los encuentros con SCP-896 han tomado lugar por todo Australia continental desde, al menos, 1954, con concentraciones particulares de desapariciones tomando lugar en el Sur de Australia. Hasta la fecha, hay entre 78 y 173 casos abiertos de desapariciones que se creen vinculados a SCP-896.

Apéndice

El 12/03/2027, se perdió la vigilancia y comunicación con el Sitio de acogida temporal Victoria-19 de la Fundación, cuando una comunicación telefónica rutinaria fue interrumpida por una interferencia severa. Se inició una investigación en el sitio una hora después de esto.

Todo el personal de la Fundación fue encontrado mutilado y parcialmente licuado en posiciones defensivas, o en sus camas. Los cuarteles de los niños han sido saqueados, con un rastro de destrucción que se origina en el espacio bajo el techo de las estructuras a lo largo de toda la instalación. Ninguno de los veintisiete niños en las instalaciones pudieron ser encontrados. Las pertenencias de Hamish Lee, notablemente su muñeco de peluche, fueron encontradas en el baño comunitario, cuya puerta fue arrancada desde sus bisagras.

El análisis de la interferencia telefónica fue capaz de discernir la voz distorsionada de un adolescente declarando repetidamente "Te tengo" en una voz monótona.


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.