SCP-4158 : Big Charlie La Gran Vaca

Information

SCP-4158 durante su descubrimiento

Name: Big Charlie La Gran Vaca
Author: Zevaxtians
Rating: 6/6
Created at: Tue Mar 30 2021

Traducción sin revisar. Es posible que encuentres errores en este documento. Puedes corregir los problemas que veas, pero la revisión no será aprobada hasta que el Equipo de Traducciones se haga cargo.
Ítem #: SCP-4158
Clasificación del Objeto: Euclid

Procedimientos Especiales de Contención

SCP-4158 se mantiene en una celda de 8 por 10 metros en la zona de contención media del Sitio-64. La celda estará dotada de un canal de 5 metros en la pared este de la celda. SCP-4158 debe ser despojado de su exceso de masa y su celda debe ser limpiada una vez por semana, a menos que se realice una prueba. Se realizarán radiografías a SCP-4158 antes y después del esquileo. La carne resultante se incinerará. SCP-4158 será alimentado con una dieta de carne cruda, heno, madera y ladrillos. No es necesario un seguimiento constante, aunque SCP-4158 debe ser revisado un mínimo de tres veces al día. En caso de que no se pueda regular el crecimiento, la clase de objeto debe ser reevaluada.

Descripción

SCP-4158 es una criatura de aspecto bovino que mide 3,4 metros de altura y 5 metros de longitud en el momento de escribir este artículo. Su piel es fina, parece translúcida y se rasga con facilidad. SCP-4158 es parcialmente ciego y tiene una cabeza bulbosa que carece de los rasgos de un bovino del que comparte un supuesto linaje. SCP-4158 es sensible y dócil, y no reconoce al personal durante la alimentación o la limpieza de su celda. SCP-4158 no produce excrementos.

SCP-4158 crece constantemente en tamaño y peso. Por ello, el exceso de masa debe ser eliminado cada semana. Las pruebas han demostrado que la limitación de la dieta de SCP-4158 no limita su crecimiento. Pruebas adicionales han demostrado que cualquier carne que se haya eliminado de SCP-4158 no muestra el mismo crecimiento constante. La carne producida por SCP-4158 es carne de vacuno de calidad de grado utilitario según el DAEU1 y no ha mostrado propiedades anómalas. A pesar de ello, la carne resultante debe ser incinerada como medida de precaución.

Cuando SCP-4158 no se desprende de su exceso de masa, comienzan a formarse nuevos rasgos, incluyendo extremidades, genitales y, en raros casos, órganos. La anatomía y la ubicación de los crecimientos exteriores son aparentemente aleatorias. En su mayor tamaño, SCP-4158 llegó a medir 8,5 metros de altura y 9,8 metros de longitud, con siete piernas, cuatro estómagos, dos penes, cinco testículos y tres lenguas, antes de que la Fundación prohibiera su crecimiento. Las pruebas se interrumpieron después de que SCP-4158 empezara a mostrar indicios de generación de tejido neural.

SCP-4158 fue encontrado en Crewdson, Indiana, la mañana del 16 de diciembre de 2004. Varios residentes llamaron a la Oficina de Control de Animales para informarles de que había una vaca grande con sarna vagando por la Autopista 17. Se enviaron dos agentes de Control Animal para investigar la situación. Al descubrir a SCP-4158, los agentes de control de animales se pusieron en contacto con el departamento de policía local a las 9:39. Una instalación de la Fundación se puso en contacto con el Sitio-64 para enviar especialistas en contención para transportarlo. Se administraron amnésticos de Clase A a los agentes de control de animales y se cerró el caso, informando de que se trataba de una vaca con sarna que fue sacrificada en el lugar.

SCP-4158 fue transportado al Sitio-64 a las 12:46 sin resistencia por parte de SCP-4158. Los especialistas en contención rastrearon el origen de SCP-4158 hasta un matadero con el nombre de Butcher's Block, donde se encontró a un empleado, Barney Mossman, y al gerente, Jeff Fine, que fueron puestos bajo custodia de la Fundación. Otro empleado, Rory Gildson, fue encontrado más tarde en su residencia en ████ ████ ██████ después de llamar para declararse enfermo ese día.

Las tres personas fueron llevadas al Sitio-64 para ser interrogadas.

Registro de Entrevistas

Entrevistado: Barney Mossman

Entrevistador: Dr. Reeves

<Inicio del Registro, 17 de Diciembre, 2004, 14:47>

Entrevistador: Su nombre es Barney Mossman, ¿correcto?

Barney Mossman asiente con la cabeza en señal de confirmación.

Entrevistador: Que conste en el registro que el Sr. Mossman asintió con la cabeza en señal de confirmación.

Barney Mossman: Vamos hombre, ¿para qué estoy aquí?

Entrevistador: Sr. Mossman, estoy seguro de que le han dicho que está aquí para ser interrogado sobre la gran criatura bovina que supuestamente pertenece a su empleador.

Barney Mossman: ¿Te refieres a Big Charlie?

Entrevistador: ¿Es ese el nombre del bovino o de su empleador?

Barney Mossman: Es la vaca. Yo no lo escogí, ya tenía nombre cuando empecé a trabajar allí hace un par de años.

Entrevistador: ¿Asi que no sabes su origen?

Barney Mossman: No, viejo, yo no sé nada.

Entrevistador: ¿Nada en absoluto?

Barney Mossman: Bueno, todo lo que sé es que la alimentamos con heno, pero también come lo que hay a su alrededor, como madera y ladrillos, y a veces las otras vacas.

Entrevistador: ¿Desde hace cuanto ha tenido a la criatura?

Barney Mossman: Ya te dije, viejo, no lo sé. Llevo trabajando allí unos 4 años y ya lo tenían cuando empecé a trabajar allí. Me dijeron que nunca le hablara a nadie de él.

Entrevistador: Interesante, ¿por qué lo mantuvieron vivo y no lo sacrificaron?

Barney Mossman: Joder, yo sólo he alimentado a la maldita cosa, nunca me lo dirían.

Entrevistador: Muy bien. Bueno, ¿hay algo más que pueda decirme?

Barney Mossman: No. Apenas lo veía, sólo a veces le metía heno en el corral. Él no es de mi área, yo solo soy el guardián.

Entrevistador: Bien. Entonces, ¿dónde estabas cuando la cosa se escapó de la posesión de tu empleador?

Barney Mossman: Estaba en casa porque era de noche.

Entrevistador: ¿Y qué estabas haciendo?

Barney Mossman: Bueno, estuve en mi ordenador hasta las 11 y luego me fui a dormir. Eso es todo. Puedes mirar mi historial de Internet, te juro que ahí es donde estuve.

Entrevistador: ¿Y qué pasó a la mañana siguiente cuando llegaste al trabajo y él se había ido?

Barney Mossman: Llegué tarde esa mañana porque me levanté tarde la noche anterior. El Sr. Fine se volvió loco, diciendo que yo o Rory le habíamos vendido a "nuestros competidores", que estoy bastante seguro de que no existen, ya que somos los únicos en miles de kilómetros.

Entrevistador: ¿Conoces alguna manera en la que haya podido escaparse?

Barney Mossman: De ninguna manera, ese corral en el que está es el más robusto que he visto en mi vida, sólo alguien con las llaves podría haberlo abierto.

Entrevistador: ¿Crees que Rory Gildson o Jeff Fine podrían haberlo vendido o algo así??

Barney Mossman: De ninguna manera hombre, esos dos aman esa cosa. Rory lo trata como si fuera su hijo o algo así y el señor Fine nunca lo haría.

Entrevistador: Explique por qué el Sr. Fine no lo haría.

Barney Mossman: No sé, hombre, él trata esa cosa como un ídolo o algo así. Como dije, nunca me dijeron por qué lo mantuvieron, así que no sé realmente por qué, pero sí sé que nunca lo haría.

Entrevistador: ¿Lo sabría Rory Gildson?

Barney Mossman: Probablemente. Si quieres saber algo de Big Charlie, pregúntale a él. Yo sólo le doy de comer, pero Rory lo limpia y le hace chequeos y demás.

Entrevistador: Bueno, entonces, Sr. Mossman, supongo que si eso es todo lo que puede decirnos entonces hemos terminado aquí.

<Fin del Registro, 17 de Diciembre, 2004, 15:22>

Entrevistado: Rory Gildson

Entrevistador: Dr. Reeves

<Inicio del Registro, 17 de Diciembre, 2004, 22:00>

Entrevistador: Tu nombre es Rory Gildson, ¿correcto?

Rory Gildson: Es correcto.

Entrevistador: De acuerdo. Comencemos la entrevista.

Rory Gildson: Okay.

Entrevistador: ¿Qué me puedes decir de la vaca?

Rory Gildson: Bueno, ¿qué quieres saber?

Entrevistador: Empecemos por el principio; ¿qué era esa cosa?

Rory Gildson: Bueno, me pregunto lo mismo, apenas y si sé quién soy. Compramos una vaca preñada a alguien, como dos por el precio de una, y un día el ternero se cayó de la vaca madre. Como si se hubiera desgarrado a través de su pecho. No tenía cordón umbilical y no se movía, así que pensamos que estaba muerto. También tenía un aspecto jodidamente asqueroso. La sacamos, pero a la mañana siguiente se había despertado e intentado entrar en el establo. Pensamos: "Este pequeño está jodido, quizá alguien quiera comprarlo para algún estudio científico o espectáculo de fenómenos", así que lo llevamos dentro.

Entrevistador: ¿Hace cuánto tiempo fue esto?

Rory Gildson: Fue hace nueve años. Intentamos deshacernos de él publicando un anuncio en los periódicos locales, pero—

Entrevistador: Espera, ¿un anuncio sobre la venta de la criatura?

Rory Gildson: Sí.

Nota del editor: El anuncio fue exitosamente removido de todos los registros públicos

Entrevistador: Bien, continúa.

Rory Gildson: ¿Qué?

Entrevistador: Nada, sólo continúa.

Rory Gildson: De acuerdo. Bueno, pusimos el anuncio, pero nadie picó, así que decidimos que era un desperdicio conservarlo, y probablemente no sería una buena idea liberarlo en la naturaleza, porque no sabemos qué es, y hacer eso podría joder el ecosistema o algo así, así que decidimos finalmente sacarlo de su miseria. Así que cogimos la pistola para ganado, la colocamos justo entre sus putos ojos brillantes y apretamos el gatillo. Hubo un sonido "thunk" pero no pasó nada.

Entrevistador: ¿Y estás seguro de que el arma no estaba dañada de ninguna manera?

Rory Gildson: Sí. Y cuando lo intentamos de nuevo terminó rompiéndose el arma. Así que decidimos intentar cortarle la garganta y dejarlo ahí, pero apenas sangró. Así que lo siguiente que intentamos fue cortarle la garganta por completo, pero no pareció afectarle en absoluto. Decidimos intentar descuartizarlo allí mismo, pero ni siquiera reaccionó. Cuando terminamos era prácticamente un esqueleto. Queríamos sacar algo de esta compra, así que decidimos empaquetar la carne con el resto y esperar que nadie se diera cuenta.

Entrevistador: ¿Cómo sabían que la carne no era tóxica o algo así?

Rory Gildson: No lo sabíamos. Pero un par de días después nos dimos cuenta de que había vuelto a crecer la mayor parte de lo que le habíamos cortado. Le cortamos un poco más y luego lo probamos nosotros. No sabía diferente a la carne normal. Fue como un milagro. Una vaca que come todo lo que se le pone por delante y produce una carne infinita. Por supuesto, seguimos teniendo otras vacas como espectáculo, para que la gente no sienta curiosidad por saber de dónde procede nuestra carne, pero a ellas no les gusta Big Charlie. Si se acercan demasiado y Charlie tiene mucha hambre, se las comerá. Pero no nos importa, él producirá suficiente carne para cubrirlas.

Entrevistador: Fascinante. ¿Hay algo más que pueda decirme?

Rory Gildson: Es estéril.

Entrevistador: De acuerdo. ¿Hay algo más?

Rory Gildson: Bueno, en realidad no, eso es todo lo que hay que decir. Pero no puedes quitárnoslo, es nuestra propiedad privada y como es la única razón por la que no estamos sin trabajo, legalmente no puedes quitárnoslo.

Entrevistador: Por supuesto.

Rory Gildson: Lo he buscado.

Entrevistador: ¿Tienes idea de cómo se escapó?

Rory Gildson: De ninguna manera. Barney siempre cierra bien, y ese corral es el más fuerte que he visto, es imposible que lo haya roto, y el señor Fine nunca dejaría que eso ocurriera.

Entrevistador: ¿Es así? ¿Sabe por qué?
Rory Gildson: Bueno, supongo que es porque nos mantiene, es la razón por la que tenemos un trabajo. También es probablemente más que eso, creo que lo considera como su mascota o algo así. Adora a Big Charlie.

Entrevistador: Interesante. ¿Hay algo más que quieras decir?

Rory Gildson: Supongo que no. ¿Cuándo podré volver a ver a Big Charlie?

Entrevistador: No lo harás. Gracias por cooperar, creo que hemos terminado aquí.

<Fin del Registro, 17 de Diciembre, 2004, 24:29>

Entrevistado: Jeff Fine

Entrevistador: Dr. Reeves

<Inicio del Registro, 18 de Diciembre, 2004, 00:15>

Entrevistador: Usted es Jeff Fine, ¿correcto?

Jeff Fine: Sí.

Entrevistador: ¿Y usted es el dueño del matadero Butcher's Block?

Jeff Fine: Sí.

Interviewer: ¿El negocio que según sus empleados albergaba y alimentaba a la criatura bovina?

Jeff Fine: Sí.

Entrevistador: ¿Puede decirnos más sobre eso?

Jeff Fine: Le compré una vaca preñada a un tipo. Al final, dio a luz. Y de ahí salió Big Charlie.

Entrevistador: Sé lo del parto y la forma en que le esquilabas la carne. ¿Hay algo más que puedas decirme?

Jeff Fine: Intentamos venderlo pensando que alguien debería quererlo para estudiar o algo así, pero nadie quiso tocarlo. Les dije a los chicos que lo bajaran pero la pistola para ganado no le rompió el cráneo. Así que intentaron cortarlo donde estaba. Los dos días siguientes, mientras esperábamos a que muriera, nos dimos cuenta de que había vuelto a crecer, así que decidimos aceptar esta bendición.

Entrevistador: De acuerdo. ¿Y qué estaban haciendo la noche del 12 de diciembre de 2004 cuando la criatura escapó?

Jeff Fine: Estaba rezando.

Entrevistador: ¿A quién, cuándo y dónde?

Jeff Fine: ¿Por qué necesitas saberlo?

Entrevistador: Sr. Fine, responda a la pregunta

Jeff Fine: A Big Charlie.

Entrevistador: ¿Ah?

Jeff Fine: Lo he hecho todas las noches desde que lo recibimos.

Entrevistador: ¿Y por qué?

Jeff Fine: ¡Ya has oído lo que han dicho! No siente dolor, no puedes matarlo, ¡él nos mantiene! ¡Es nuestro salvador!

Entrevistador: Entonces, ¿por qué piensas en rezarle?

Jeff Fine: Simplemente sentí algo cuando estaba cerca de él. Me di cuenta de que quería hacer este sacrificio por nosotros. Desde que intentó entrar en el granero después de que lo echáramos como unos bastardos sin corazón, supe que se preocupaba por nosotros.

Entrevistador: ¿Y cómo le rezabas?

Jeff Fine: Bueno, yo abría su corral, me quitaba la ropa para estar puro ante él, me acostaba y recibía sus bendiciones.

Entrevistador: ¿Y cómo haces eso?

Jeff Fine: Bebo su sangre. Él no la necesita, pero su corazón bombea y produce sangre para nosotros.

Entrevistador: ¿Y cómo es que nunca le hablaste a tus amigos de él?

Jeff Fine: Sé que a Charlie no le gustaría. He visto cómo reacciona cuando están cerca de él en comparación conmigo. Todavía los mantiene, pero yo soy el único al que le permite recibir sus bendiciones personales.

Entrevistador: ¿Y esta vez pasó corriendo y se escapó?

Jeff Fine: Sí. Pero no podía estar escapando, debía tener un objetivo.

Entrevistador: ¿Había mostrado signos de ese tipo de comportamiento antes?

Jeff Fine: No, en absoluto. No sé por qué lo haría, pero tiene que ser por una razón. No todos podemos saber lo que piensan los que saben más que nosotros.

Entrevistador: ¿Y te ha funcionado rezarle alguna vez?

Jeff Fine: Big Charlie no responde a todas las oraciones, él es discreto. Él sabe lo que es mejor para nosotros.

Entrevistador: ¿Entonces eso es un no?

Jeff Fine: ¡Cómo te atreves a cuestionar a Big Charlie! ¡Él sabe lo que es mejor para todos nosotros! ¡Ya terminé aquí! ¡No necesito seguir respondiendo a preguntas como esta!

Entrevistador: Oye, no hemos terminado aquí hasta que yo lo diga. Vuelve a sentarte.

Jeff Fine: ¡Déjame salir! ¡Necesito ver a Big Charlie! ¡Necesito ver si está a salvo!

Entrevistador: ¡Sr. Fine, siéntese!

Jeff Fine intenta voltear la mesa de entrevistas

Jeff Fine es tranquilizado por el guardia de seguridad de turno

Entrevistador: Maldita sea. Fin del registro.

<Fin del Registro, 18 de Diciembre, 2004, 01:34>


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.